Абдуллаева М.Б. Узуальное и окказиональное использование фразеологических единиц: (На материале произведений Э. Штритматтера): Дис. … канд. филол. наук. Л., 1990.
Абдыкаимова А.С. Функционально-семантическое и структурно-семантическое исследование соматических фразеологизмов: (На материале кыргыз. и нем. яз.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1991.
Абрамов Б.А. Вариантность финитных конструкций // Вариантность как свойство языковой системы: Тез. докл. М.: АН СССР, Ин-т востоковедения, 1982. Ч. I-2. С. 35-36.
Авакова Р.А. Семантико-морфологическая характеристика глагольных фразеологизмов современного уйгурского языка: Дис. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1991.
Авалиани Ю.Ю. Семантическая структура слов-компонентов и семантическая структура фразеологических единиц (на материале индоевропейских языков) // Бюллетень по фразеологии № 1: Труды СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1972. Вып. 234. С. 4-12.
Авалиани Ю.Ю. О фразообразовательных потенциях слова (внутренняя и внешняя валентность фразеологических единиц) // Словообразование и фразообразование: Тез. докл. науч. конф. М., 1979. С. 126-127.
Авалиани Ю.Ю. Сравнительно-сопоставительные аспекты валентности и сочетаемости в разносистемных языках: (К проблеме фразеобразования) // Вопросы фразеологии XV: Труды СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1980. С. 4-19.
Авалиани Ю.Ю. К семантической структуре и контекстуальным связям фразеологических единиц в разносистемных языках // Вопросы фразеологии романских и германских языков: Труды СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1981. С. 140-147.
Авалиани Ю.Ю. К сопоставительной стилистике фразеологических единиц (на материале образно-символических заголовков художественных произведений) // Вопросы фразеологии романских и германских языков: Труды СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1981. С. 4-12.
Авалиани Ю.Ю. Образная структура фразеологических единиц в разносистемных языках (опыт сопоставительно-типологического анализа) // Вопросы сравнительной типологии: Тез. докл. респ. науч. конф. Ташкент, 1981. С. 199-201.
Авалиани Ю.Ю., Ройзензон Л.И. О разграничении синонимики и вариантности в области фразеологических единиц // Вопросы фразеологии и составления фразеологических словарей: Материалы 9-го Всесоюзного координационного совещания. Баку, 1968.
Авалиани Ю.Ю., Эмирова А.М. К семантической структуре фразеологических единиц // Вопросы фразеологии IV: Труды СамГУ им. А. Навои, новая серия. Самарканд, 1971. Вып. 217. С. 29-34.
Аврорин В.А. О предмете социальной лингвистики // Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза, 1974. С. 6-12.
Азатьян A.B., Маматов М.Ш. К вопросу сопоставительного анализа фразеологических единиц в немецком и узбекском языках: (ФЕ с компонентом названием птицы) // Вопросы фразеологии XV: Труды СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1980. С. 76-83.
Азимова М.А. Фразеологические единицы со структурой простого предложения в современном немецком и узбекском языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Тбилиси, 1981.
Азимова М.Н. Сопоставительный анализ соматической лексики и фразеологии таджикского и английского языков: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Душанбе, 1980.
Акопян А.Ц. Проблемы исследования морфологических категорий глагольных фразеологизмов в сопоставительно-типологическом плане: (На материале рус. и армян. яз.): Дис. … д-ра филол. наук. Ереван, 1987.
Алеева Г.Х. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, характеризующих внешность человека в английском и турецком языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Казань, 1999.
Алексеева С.Г. Фразеологизмы с компонентами «сердце» и «душа» в современном русском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1996.
Алексеенко М.А. Фразеология сочинений В.И. Ленина и ее украинское воспроизведение: Дис. … д-ра филол. наук. Львов, 1990.
Алехина А.И. Фразеологическая единица и слово: К исследованию фразеологической системы. Минск: Изд-во Белорус. ун-та им. В.И. Ленина, 1979.
Алехина А.И. Идиоматика современного английского языка. Минск: Вышейшая школа, 1982.
Алещенко Е.И. Русская поэтическая фразеология: (На материале произв. В.М. Гаршина и Н.С. Лескова): Автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 1998.
Амбарцумова Ж.Э. Лингвострановедческий анализ соматических речений современного русского литературного языка: Дис. … канд. филол. наук. М., 1986.
Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии: Дис. … д-ра филол. наук. Л., 1961.
Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1963.
Амосова Н.Н. Значение фразеологии как особой отрасли языкознания // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе: Вологда, 1967. С. 5-12.
Амосова Т.В. Идиомы со значением бенефицианта в современном английском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Иркутск, 1995.
Андрейчук Н.И. Соотношение семантики фразеологических единиц и свободных словосочетаний в современном английском языке: (На материале соматических фразеологических единиц): Дис. … канд. филол. наук. Одесса, 1986.
Анисимова З.Н. К вопросу о семантической членимости фразеологической единицы // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1978. Вып. 131. С. 3-15.
Антонякова Д. Фразеологические единицы русского языка, связанные с обычаями и обрядами: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Р-на/Д., 1995.
Антропова Л.И. Структурно-семантическое моделирование фразеологических единиц с общей идеей «порицать» в немецком языке // Фразеологическая система немецкого и английского языков. Челябинск, 1979. С. 3-8.
Арабаджян М.А. Социальная дифференциация субстандартной фразеологии американского варианта современного английского языка: Дис. … канд. филол. наук. М., 1990.
Аракин В.Д. Сопоставительная типология скандинавских языков. М.: Высш. шк., 1984.
Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. Л.: Просвещение, 1979.
Аракин В.Д. Структурная типология русского и некоторых германских языков (единицы сопоставительно-типологического анализа языков): Автореф. дис. ... д-ра филол. наук в форме науч. докл. М., 1983.
Аракин В.Д. Типология объектных словосочетаний в скандинавских языках // Типология германских литературных языков. М., 1976. C. 156-172.
Аракин В.Д. Типология языков и проблема методического прогнозирования. М.: Высш. шк., 1989.
Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук.
Л., 1966.
Арора С.К. Фразеологические единицы русского языка со значением действия и их сопоставление с хинди: Дис. … канд. филол. наук. Л., 1986.
Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц (на материале фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека, в английском и русском языках). Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1989.
Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека, в русском и английском языках и вопросы создания русско-английского фразеологического словаря: Дис. … д-ра филол. наук. Казань, 1993.
Артемьева Л.А. Сравнительное изучение фразеологии как проблема балканистики: (На материале албан. яз. в сопоставлении с румын.): Дис. … канд. филол. наук. Л., 1989.
Арутюнова Н.Д. О значимых единицах языка // Исследования по общей теории грамматики. М.: Наука, 1968. С. 73-89.
Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке: Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии. Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1964.
Архангельский В.Л. Проблема устойчивости фразеологических единиц и их знаковые свойства // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Материалы межвузовского симпозиума. Тула, 1968. С. 21-29.
Архангельский В.Л. Семантика фраземного знака // Проблемы русской фразеологии. Тула, 1978. С. 9-18.
Ахмади М. Национально-культурная специфика русской фразеологии: (С позиции носителя персидского языка): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1999.
Ахманова О.С., Медникова Э.М. Глобальность номинации как основной признак фразеологической единицы // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Материалы межвузовского симпозиума. Тула, 1968. С. 41-45.
Ахметжанова Ф.Р. Фразеологические единицы типа «относительное прилагательное плюс существительное» в казахском языке: Дис. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1988.
Ахунзянов Г.Х. Лексикология и фразеология как параллельные лингвистические дисциплины // Тез. докл. итоговой науч. сессии за 1970 г. / АН СССР, Ин-т языка, литературы и истории им. г. Ибрагимова. Казань, 1971. С. 29-33.
Бабаев Э. Образные сравнительные обороты в современном английском и таджикском языках: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. M., 1977.
Бабкин A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники. Л.: Наука, 1970.
Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. Воронеж, 1998.
Балыкова Г.Ф. Фразеологические единицы русского языка, связанные с ремеслами: Дис. … канд. филол. наук. Р-на/Д, 1990.
Банкова О.К. Терминологическое значение в английской фразеологии: (Пробл. формирования и функционир.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1989.
Бангерт И.А. Внутренняя форма и значение фразеологических единиц (на материале системного исследования фразеологизмов современного немецкого языка) // Вопросы лексикологии немецкого языка: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 159. С. 51-58.
Бангерт И.А. Некоторые аспекты фразеологической сочетаемости в рамках инвариантной модели (на материале фразеологизмов немецкого языка с общим значением «вводить в заблуждение, обманывать») / Ишим. гос. пед. ин-т, 1983. 21 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 13486 от 30.06.83.
Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Внутренняя форма идиом и проблема толкования // Известия РАН. 1998. № 1. С. 36-44.
Баранова Л.Ф. Структурно-семантические соотношения английской и русской фразеологии (на материале произведений Дж. Олдриджа и их переводов на русский язык): Автореф. дис. … канд. филол. наук.
Л., 1970.
Баркова Л.А. Направления фразеологических исследований в трудах учеников А.В. Кунина // Вестник МГЛУ: Серия ЛИНГВИСТИКА. Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 4-9.
Бархударов Л.С. К вопросу о типах межъязыковых лексических соответствий (на материале английского и русского языков) // Иностранные языки в школе. 1960. № 5. С. 11-17.
Бахтадзе Д.П. Фразеологические варианты в немецком языке в сопоставлении с грузинским языком: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тбилиси, 1976.
Башиева С.К. Стилистический компонент фразеологического значения: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. Краснодар, 1995.
Белозерова Ф.М. Фразеологические единицы с компонентом – наименованием лица по социально-профессиональному признаку в современном английском языке (в сопоставлении с русским): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1981.
Беляевская Е.Г. Английская фразеология: основные направления исследования // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 168. С. 36-67.
Белянин В.П. Фразеология подростков как языковая субкультура // Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 114-117.
Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.
Бердникова Т.А. Лексико-фразеологическое поле соматизмов: (На материале архангельских говоров): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2000.
Береговская Э.М. Фразеологизмы арго как специфический взгляд на
мир // Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 108-113.
Березин Ф.М. О парадигмах в истории языкознания XX в. // Лингвистические исследования в конце XX в.: Сб. обзоров. М.: РАН, Ин-т науч. информации по обществ. наукам, 2000. С. 5-25.
Беришвили M.С. О влиянии жанра на функционирование фразеологических единиц // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 168. С. 68-84.
Берлизон С.Б. Специфика семантики фразеологических единиц и роль структурных компонентов в ее определении // Семантическая структура слова и фразеологизма. Рязань, 1980. С. 14-31.
Бибилейшвили Ц.В. Типологическое сопоставление французской и грузинской фразеологии: (На материале сомат. фразеологизмов): Дис. … канд. филол. наук. Тбилиси, 1986.
Блауберг И.В., Садовский В.Н., Юдин Э.Г. Системный подход в современной науке // Проблемы методологии системного исследования / Редкол.: И.В. Блауберг и др. М., 1970.
Богдановская Н.В. Функционирование диалектных фразеологических единиц в контексте речи: Дис. … канд. филол. наук. Л., 1988.
Богоявленская Е.В. Синонимия глагольных фразеологических единиц в современном английском языке (на материале фразеологизмов с местоимениями smb/ smb’s): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1994.
Божеева З.А. Фразеологические единицы предикативного типа с семантикой сравнения в немецком языке: Дис. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1986.
Болгова Л.А. Семантические особенности фразеологических единиц и их лексикографическое отражение // Лексикология и фразеология немецкого языка: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1981. Вып. 172. С. 3-10.
Болгова Л.А. Фразеологическая вариантность и механизмы фразеобразования (на материале периферийных слоев фразеологического фонда современного немецкого языка): АКД. М., 1974.
Болгова Л.А. Фразеологическая вариантность и механизмы фразеобразования (на материале периферийных слоев фразеологического фонда современного немецкого языка). Дис… канд. филол. наук. Москва, 1974.
Болдырева Л.М. Некоторые стилистические приемы употребления фразеологических единиц // Уч. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. Т. 39. М., 1968. C. 5-9.
Болдырева Л.М. Стилистические особенности функционирования фразеологизмов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1967.
Болдырева Л.М. Стилистические особенности функционирования фразеологизмов (на материале современной художественной литературы и прессы ГДР): Дис. … канд. филол. наук. М., 1967.
Бондарева Л.М. Сопоставительный анализ окказионального трансформирования ФЕ в различных типах коммуникации: (Прагмат. аспект): Дис. … канд. филол. наук. М., 1994.
Бондарева Л.М. Фразеологизмы-анимализмы как «ложные друзья переводчика» // Вестник МГЛУ: Перевод как когнитивная деятельность. Вып. 480. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 118-128.
Будагов P.A. В защиту понятия «слово» // Вопросы языкознания. 1983. № I. С. 16-30.
Будагов P.A. К сравнительно-сопоставительному изучению словосочетаний (романский языковой материал) // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1983. № I. С. 19-31.
Буробин А.В. Национально-культурная специфика анималистической фразеологии русского языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Рос. ун-т дружбы народов. М., 1995.
Бушуй A.M. Объем фразеологии в словарях различных типов // Вопросы фразеологии романских и германских языков: Сб. науч. статей / СамГУ
им. А. Навои. Самарканд, 1981. С. 127-134.
Бушуй A.M. Лексикографическое описание фразеологии. Самарканд: Изд-во СамГУ им. А. Навои, 1982.
Бушуй Т.А. Фразеология русского словаря в двуязычном словаре: (Представление фразеологической системы): Дис. … канд. филол. наук. Самарканд, 1989.
Вайнтрауб P.M. Опыт сопоставления соматической фразеологии в славянских языках (к вопросу о сравнительном изучении
славянской фразеологии) // Вопросы фразеологии IX: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1975. Вып. 288. С. 157-162.
Вакк Ф. О соматической фразеологии эстонского языка // Вопросы фразеологии и составления фразеологических словарей: Материалы IX Всесоюзного координационного совещания. Баку, 1968. С. 152-155.
Василюк И.Н. Слова и фразеологизмы диффузной семантики в современном английском языке: Дис. … канд. филол. наук. Киев, 1990.
Вернер А.В. Семантическая и функционально-коммуникативная характеристика фразеологических единиц с культурным компонентом значения: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Воен. ун-т. М., 1998.
Виноградов В.А. Типология // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 512-514.
Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. С. 140-161.
Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. С. 118-139.
Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как научной дисциплины // Труды юбилейной сессии ЛГУ. 1918-1944. Л. 1946. С. 61-73.
Власова Н.А. Фразеологическое гнездо с вершиной «глаз» в общенародном языке и говорах: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Орлов. гос. ун-т. Орел, 1997.
Вовк В.Н. Фразеологизованные единицы со значением неопределенного множества в современном английском языке (в сопоставлении с украинским языком): Автореф. дис. … канд. филол. наук. Киев, 1976.
Воробьева Т.С. Виды семантических дефиниций адъективно-субстантивных фразеологических единиц в толковых словарях современного немецкого языка // Проблемы значения языкового знака. Киев, 1982. С. 12-19.
Воробьева Т.С. Лингво-прагматическое описание адъективно-субстантивных фразеологических единиц в одноязычной немецкой лексикографии: Дис. … канд. филол. наук. Киев, 1989.
Воронина А.З. Глагольные фраземы в аспекте номинации (на материале фразеологических единиц типа «глагол + существительное» в современном английском языке): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1979.
Воронина А.З. Глагольные фраземы в аспекте номинации (на материале фразеологических единиц типа «глагол + существительное» в современном английском языке): Дис. … канд. филол. наук. М., 1979.
Воронов А.Л. Типология варьирования слова в немецком и русском языках // Нормы реализации. Варьирование языковых средств: Материалы науч. конф. / Горьковский. гос. пед. ин-т им. А.М. Горького, 1976. С. 111-125.
Габрик Е.Ф. Структурно-семантические свойства фразеологических единиц с фразообразующим компонентом-именем в форме предложного падежа: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Челяб. гос. пед. ун-т. Челябинск, 1998.
Гаврин С.Г. Образно-выразительная фразеология как лингвистическая категория // Вопросы языкознания: Уч. зап. / Перм. гос. пед. ин-т. Пермь, 1969. Т. 66. С. 3-53.
Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. Пермь, 1974.
Гаврин С.Г. Проблема фразеологического моделирования // Проблемы образования фразеологических единиц: Сб. тр. / Тульский пед. ин-т им. Л.Н. Толстого. Тула, 1976. С. 58-75.
Гагарина О.А. Фразеология коми-пермяцкого языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Удмурт. гос. ун-т. Ижевск, 1999.
Гак В.Г. К вопросу о семантической типологии словосочетаний // Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. М., 1979. Вып. 145. С. 44-52.
Гак В.Г. К диалектике семантических отношений в языке // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. С. 73-92.
Гак В.Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова // Вопросы описания лексико-семантической системы языка: Тез. докл. науч. конф. М., 1971. Ч. I. С. 95-98.
Гак В.Г. Национально-культурная специфика меронимических фразеологизмов // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 260-265.
Гак В.Г. От толкового словаря к энциклопедии языка: Из опыта современной французской лексикографии // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1971.
Т. XXX. Вып. 6. С. 524-530.
Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков.
2-е изд. М.: Просвещение, 1983.
Гальперин И.Р. Является ли стилистика уровнем языка? // Проблемы лингвостилистики. М., 1979. С. 39-47.
Гамали О.И. Семантическая структура соотносительных фразеологических единиц русского и украинского языков: (На материале фразеологизмов модели «прилагательное + существительное»): Дис. … канд. филол. наук. Днепропетровск, 1990.
Ганиев А. Структурно-семантическое исследование глагольных фразеологизмов языка пушту: Дис. … д-ра филол. наук. Ташкент, 1988.
Гасанова С.Н. Сравнительный анализ соматических фразеологических единиц восточно-лезгинских языков: Дис. … канд. филол. наук. Махачкала, 1991.
Гатиатуллина З.З. Сравнительное исследование фразеологических единиц с компонентом глаголом движения (на материале англ., нем. и швед. яз.): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1968.
Гвенцадзе Г.С. Вопросы глагольной фразеологии персидского языка: (Структурный и семантический анализ): Дис. … канд. филол. наук. Самарканд, 1982.
Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования. Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1977.
Гвоздарев Ю.А. Сопоставительное описание фразеологии разных язы-
ков // Образование и функционирование фразеологических единиц. Рос-
тов н/Д, 1981. С. 116-121.
Гвоздарев Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка. Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1973.
Глазырин Р.А. Сопоставительный анализ компаративных фразеологических единиц в современных германских языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1972.
Глисон г. Введение в дескриптивную лингвистику. М.: Иностранная литература, 1959.
Глухов В.М. Фразеологические единицы со словом «рука» в славянских языках // Проблемы русской фразеологии. Тула, 1978. С. 137-146.
Гоголицына H.JI. Фразеологические единицы со значением качественной характеристики лица в русском языке в сопоставлении с английским: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1979.
Голикова Ж.А. Роль фразеологии в формировании иноязычной культуры обучающихся // Вестник МГЛУ: Серия «Лингвистика». Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. С. 24-30.
Голубкова Е.Е. Категория движения в современном английском языке и способы ее модификации (фразовые глаголы): Дис. … д-ра филол. наук. М., 2002.
Голубкова Е.Е., Авдевич Н.В. Фразеологизация фразовых глаголов // Вестник МГЛУ: Серия «Лингвистика». Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. С. 30-38.
Горбачевич К.С. Вариантность слова как лексико-грамматический феномен // ВЯ, 1975. № 1. С. 55-64.
Горбачевич К.С. Вариантность слов и языковая норма. Ленинград: Наука, 1978.
Городецкий Б.Ю. Основы концептуального аппарата лингвистической типологии // Лингвистическая типология. М.: Наука, 1985. С. 64-73.
Городникова М.Д. Вопросы осложненной косвенной номинации // Вопросы словообразования и фразообразования в германских языках: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1980. Вып. 164. С. 140-150.
Городникова М.Д. О семантической микроструктуре лексических и фразеологических единиц, выражающих эмоции // Семантическая структура слова и фразеологизма. Рязань, 1980. С. 31-39.
Готовцева Л.М. Фразеологические единицы с соматическим компонентом языка саха как объект сопоставительного изучения: Дис. … канд. филол. наук. Якутск, 1994.
Григорьева Г.С. К вопросу о лингвистической экстраполяции как закономерности образования фразеологического значения / Рост. инж.-строит. ин-т. Ростов н/Д, 1981. 31 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 8247
от 30.07.81.
Гриднева Т.В. Фразеологические средства выражения категории интенсивности: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Волгоград. гос. пед. ун-т. Волгоград, 1997.
Губарев В.П. Некоторые аспекты семантики знаков прямой и косвенной номинации современного немецкого языка // Вопросы лексикологии немецкого языка / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 159. С. 59-71.
Губарев В.П. Фразеологическая номинация и проблема мотивированности // Номинативные единицы языка и проблемы коммуникации: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1983. Вып. 208. С. 11-23.
Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. С. 291-314.
Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / Ред. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984.
Гунченко И.М. Имплицитный компонент фразеологической семантики в современном английском языке: (На материале субстантив. фразеологических единиц): Дис. … канд. филол. наук. М., 1994.
Дегтяренко Г.И. О фразеографическом контексте (на материале глагольных фразеологизмов, относящихся к сфере деятельности человека) // Фразеология и контекст: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1982. Вып. 198. С. 46-53.
Дегтяренко Г.И. Глагольные фразеологические единицы и их лексикографическая трактовка: (На материале толковых словарей соврем. англ. яз.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1986.
Дементьева М.Ю. Структурно-семантическая аналогия как способ фразообразования и словообразования // Вестник МГЛУ: Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме / Моск. гос. лингв. ун-т. Вып. 470. М., 2002. С. 97-107.
Денисенко С.Н. Фразеологическая деривация как системный и коммуникативный феномен: (На материале нем. фразеологии): Дис. … д-ра филол. наук. Львов, 1990.
Джамашева Г.З. Типологическая категория компаративности: (На материале англ. и киргиз. яз.): Дис. … канд. филол. наук. Ташкент, 1989.
Джанелидзе Н.В. Соматическая фразеология в современном немецком языке в сопоставлении с грузинским: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тбилиси, 1981.
Джапарбекова С.А. Фразеология в двуязычных словарях: Дис. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1990.
Джаши К.Н. Семантико-синтаксическая структура пословиц во французском и русском языках: Дис. … канд. филол. наук. Тбилиси, 1990.
Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке. Дис… д-ра филол. наук. Ростов-на-Дону, 1980.
Дидковская В.Г. Системно-функциональное описание фразеологических сочетаний современного русского языка: (На материале глагольно-именных сочет.): Автореф. дис. … д-ра филол. наук / Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. СПб., 2000.
Дмитриева O.A. К вопросу о диахроническом изучении фразеологических единиц, имеющих в своем составе компоненты, обозначающие близкое родство // Вопросы фразеологии и фразеоматики: Межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1983. С. 21-33.
Добровольский Д.О. Типы фразеологически связанных значений в современном немецком языке // Лексикология и фразеология немецкого языка: Сб.
науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1981. Вып. 172. С. 38-49.
Добровольский Д.О. Специализирующие и скрытые семы во фразеологической номинации // Номинативные единицы языка и проблемы коммуникации: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1983. Вып. 208. C. 93-111.
Добровольский Д.О. Основы структурно-типологического анализа фразеологии современных германских языков (на материале немецкого, английского и нидерландского языков): Автореф. дис. …д-ра филол. наук. М., 1990.
Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. № 1. С. 71-94.
Добровольский Д.О. Концепция словаря // Немецко-русский словарь живых идиом. Около 1000 идиом / Д.О. Добровольский. М.: Метатекст, 1997. С. 5-10.
Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеоло-
гии // Вопросы языкознания. 1998. № 6. С. 48-57.
Добровольский А.О., Караулов Ю.Н. Идиоматика в тезаурусе языковой личности // Вопросы языкознания. 1993. № 2. С. 5-16.
Долгих Н.Г. О трех направлениях в разработке метода компонентного анализа применительно к лексическому материалу // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1974. № 2. C. 105-111.
Долгополов Ю.А. Сопоставительный анализ соматической фразеологии (на материале русск., англ, и нем. яз.): Дис. ... канд. филол. наук.
Казань, 1973.
Донской В.Ф. Глагольные фразеологические единицы, обозначающие начало и конец жизни человека в языке новоанглийского периода: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1977.
Донской В.Ф. Вариативность как показатель системности фразеологического состава // Семантический анализ лексических единиц / Отв. ред. Т.П. Теплякова. Иркутск, 1979. С. 86-94.
Доржиева Э.Д. Этическая оценка в пословицах современного английского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2003.
Дорошенко А.В. Лексико-фразеологический фрагмент языка биржевой субкультуры (на материале английского язка) // Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 86-96.
Дремова Т.Г. Альтернант и границы глагольных фразеологических единиц современного английского языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук.
Л., 1979.
Дубровская О.Г. Лингвокультурологический аспект сопоставительного исследования русских и английских пословиц об уме и глупости: Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тюмен. гос. ун-т. Екатеринбург, 2000.
Дубровская О.Г. Лексикографическое описание фразеологических единиц как лингвистическая проблема (на материале английского языка) // Res Philologica: Ученые зап. Северодвинского филиала Поморского гос. ун-та им. М.В. Ломоносова. Вып. 4 / Отв. ред., сост. Э.Я. Фесенко. Архангельск, 2004. С. 114-118.
Дудкина Н.Г. Соматические фразеологизмы в современном немецком языке // Проблемы преподавания иностранных языков и языкознания: Тез. докл. VII Респ. науч.-метод. конф. преподавателей иностр. языков. Алма-Ата, 1974. С. 72-73.
Жантикина А.М. Национальная окрашенность казахских лексико-фразеологических единиц в переводе на русский язык: (На материале худож. литер.): Дис. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1989.
Евдокимова Е.В. Фразеологизмы с глаголами движения в их отношении к лексико-семантическим полям русского языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Башкир. гос. ун-т. Уфа, 1995.
Евтихеева И.А. Компаративные фразеологические единицы финского языка: Дис. … канд. филол. наук. СПб., 1997.
Егорова Н.В. Зачем и как переводить библеизмы? // Вестник МГЛУ: Перевод как когнитивная деятельность. Вып. 480. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 128-132.
Ермаков А.И. Проблема соотношения лексических и фразеологических единиц при выражении значений мгновенного времени: (На прим. рус., англ., исп. и француз. яз.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1991.
Ермакова О.А. Фразеологические единицы современного русского языка, восходящие к составным терминам: (Состав и функционирование): Дис. …канд. филол. наук. Томск, 1988.
Ермолаева Ю.А. Принципы лексикографического описания русской фразеологии: (На материале словар. статей общих и учеб. словарей): Дис. … канд. филол. наук. Л., 1990.
Ерофеева Е.А. Параметризация непроцессуальных признаковых фразеологических единиц: Дис. … канд. филол. наук. М., 1992.
Ефремова М.Ю. Библейская образность в английской драме елизаветинского периода: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 1999.
Жуков А.В. Переходные фразеологические явления в русском языке. Новгород, 1996.
Жуков А.В., Жуков К.А. О некоторых существенных свойствах фразеологизма и семантической классификации фразеологических единиц // Языки и межкультурная коммуникация: актуальные проблемы филологической науки: Материалы Международ. науч.-практ. конф. СПб: Ленинград. гос. ун-т им. А.С. Пушкина, 2006. С. 97-98.
Жуков В.П. Соотношение фразеологической единицы и ее компонентов со словами свободного употребления // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. М., 1962. № 3. С. 82-93.
Жуков В.П. О смысловом центре фразеологизмов // Проблемы фразеологии. М.; Л., 1964. С. 140-149.
Жуков В.П. «Внутренняя форма» и целостное значение фразеологиз-
ма // Вопросы фразеологии и грамматики русского языка: Учен. зап. Новгород. гос. пед. ин-та. 1967. Т. XII. С. 18-29.
Жуков В.П. Роль образности (метафоричности) в формировании целостного значения фразеологизма // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967. С. 103-112.
Жуков В.П. Фразеологизм и слово: Автореф. … д-ра филол. наук. Л., 1967.
Жуков В.П. О несоизмеримости компонентов фразеологизма со словом // Русск. яз. в школе. М., 1969. № 3. С. 97-104.
Жуков В.П. Некоторые общие положения о соотношении фразеологизма со словом // Вопросы фразеологии III: Труды СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1970. Вып. 178. С. 50-60.
Жуков В.П. О знаковости компонентов фразеологизма // Вопросы языкознания. М., 1975. № 6. С. 36-45.
Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М.: Просвещение, 1978.
Жуков В.П. Русская фразеология: Учеб. пособие для филол. спец. вузов. М.: Высш. шк., 1986.
Зарубежная лингвистика II: Пер. с англ. / Общ. ред. В.А. Звегинцева, Б.А. Успенского, Б.Ю. Городецкого. М.: Изд. группа «Прогресс», 1999.
Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка (на материале фразеологических единиц с пространственной структурой): Дис. … канд. филол. наук. М., 1999.
Захарова М.А. Особенности фреймовой структуры образных фразеологизмов // Вестник МГЛУ: Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме / Моск. гос. лингв. ун-т. Вып. 470. М., 2002. С. 60-66.
Звегинцев В.А. Применение в лингвистике логико-математических методов // Новое в лингвистике. Вып. 4. М.: Прогресс, 1965. С. 3-15.
Зимин В.И. К вопросу о вариантности фразеологических единиц // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Вып. 2. Тула, 1972. С. 70-82.
Зиньков А.Д. Сравнительное исследование адвербиальных фразеологических единиц в современных западногерманских языках: Дис. … канд. филол. наук. М., 1976.
Зиньков А.Д. Сравнительное исследование адвербиальных фразеологических единиц в современных западногерманских языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1976.
Золотова Л.M. К проблеме семантической мотивированности фразеологизмов современного немецкого языка: Дис. ... канд. филол. наук. М., 1978.
Золотова Л.М. К проблеме регулярности в сфере фразеологической номинации // Фразеологическая система немецкого и английского языков: Межвуз. сб. науч. тр. Челябинск, 1979. С. 38-47.
Золотова Л.М. Некоторые закономерности фразеологической номинации // Вопросы лексикологии немецкого языка: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 159. С. 88-98.
Ибрагимова И.И. Сравнительно-сопоставительное исследование соматических фразеологизмов: (На материале англ. и татар. яз.): Дис. … канд. филол. наук. Казань, 1993.
Иванова Е.Е. Структурно-семантические свойства фразеологизмов с компонентом глаголом движения: Дис. … канд. филол. наук. Челя-
бинск, 1991.
Иванцова Е.В. Семантическая трансформация имени собственного в лексике и фразеологии современного русского языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. гос. пед. ун-т. М., 1998.
Ивченко А.А. Идеографическое и ареальное описание фразеологии верхнелужицкого языка: Дис. … канд. филол. наук. Л., 1987.
Изотова А.А. Деформация английских фразеологических единиц в функциональном освещении: Дис. … канд. филол. наук. М., 1992.
Казачук И.Г. Составляющие и природа управления процессуальных объектных фразеологизмов модели словосочетания: Дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 1993.
Каплуненко A.M. Семантические параметры фразеологических единиц (фразеологические единицы с переменными компонентами в современном английском языке): Автореф. дис. ...канд. филол. наук. M., 1977.
Караулов Ю.Н. Словарь как компонент описания языков // Принципы описания языков мира. М., 1976. С. 313-341.
Кармышаков А.О. Соматические фразеологизмы в русском и кыргызском языках: Дис. … канд. филол. наук. Бишкек, 1992.
Картавцева Т.Н. Лингвистические особенности трехэлементных глагольных комплексов (на материале современного английского языка): Дис. ... канд. филол. наук. М., 1982.
Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях / Отв. ред. Звегинцев В.А. 3-е изд. Ч. 2. Москва, 1965. С. 85-90.
Кацнельсон С.Д. Лингвистическая типология. Вопросы языкознания. 1983. № 3. С. 9-20.
Кацнельсон С.Д. Лингвистическая типология. Вопросы языкознания. 1983. № 4. С. 19-34.
Керимзаде Неджат М.К. Особенности номинации фразеологических дериватов / Моск. гос. пед. ин-т. иностр. яз. им. М. Тореза. М., 1983. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР, № 141919. См. Библиографический указатель «Новая советская литература по общественным наукам. Языкознание»,
1984. № 5.
Керимзаде Неджат М.К. Фразеологическая деривация (английский язык): Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. гос. пед. ин-т. иностр. яз. им. М. Тореза. М., 1984.
Кибрик А.Е. Типология и задачи описательной лингвистики // Лингвистическая типология. М.: Наука, 1985. С. 74-80.
Киктева Е.И. Фразеологический аспект словарной статьи (на материале словаря С. Джонсона) // Функционирование языковых единиц в контексте. Воронеж, 1982. С. 56-64.
Киктева Е.И. Пополнение английского фразеологического фонда XVIII века и лексикографическая трактовка фразеологии этого периода: Дис. … канд. филол. наук. М., 1986.
Кириллова Н.Н. Фразеология романских языков: этнолингвистический аспект. Ч. 1: Природа и космос. СПб: РГПУ, 2003.
Киткаускене Л.-А.П. Структура, семантика и стилистика литовских фразеологизмов (сопоставительно с английскими): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Вильнюс, 1979.
Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. М.: Наука, 1983.
Ковалева Л.В. Опыт функционально-экспрессивной стилистической типологии фразеологизмов русского языка (в сопоставлении с немецким): Дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 1979.
Ковалева Л.Г. Глагольно-пропозициональные фразеологические единицы русского языка: (Лексико-грамматический анализ): Дис. … канд. филол. наук. СПб., 1993.
Ковальчук И.И. К вопросу о типах преобразований ФЕ в сфере слэнговой соматической фразеологии // Вопросы фразеологии романских и германских языков: Сб. науч. статей / СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1981. С. 78-82.
Ковшова М.Л. Культурно-национальная специфика фразеологических единиц: (Когнитивные аспекты): Автореф. дис. … канд. филол. наук / Ин-т языкознания РАН. М., 1996.
Кодухов В.И. Общее языкознание. М.: Высш. шк., 1974.
Кожин А.Н. Термины-слова и термины-«фразеологизмы» // Вопросы фразеологии III: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1970. Вып. 178. С. 69-80.
Козлова Р.М. Фразеологизмы польского и русского языков, выражающие отрицательное воздействие на кого-либо: Дис. … канд. филол. наук. СПб., 1993.
Козлова Т.В. Семантика фразеологических единиц с зоонимным компонентом в современном русском языке: Дис. … канд. филол. наук. М., 1991.
Козырев Л.И. Становление и развитие фразеологизмов с компонентами «рука», «нога»: Дис. … канд. филол. наук. Минск, 1991.
Козырева Л.Ф. Устойчивые фразы и контекст. Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1983.
Колесникова Е.В. Стилистически маркированная фразеология и ее функционирование в тексте: (На материале книжн. и разговор. фразеологии современного английского языка): Дис. … канд. филол. наук. М., 1987.
Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980.
Колшанский Г.В. Универсальная и частная типология языка // Лингвистическая типология. М.: Наука, 1985. С. 13-18.
Конецкая В.П. Морфологические иррегулярности и аномалии в сравнительной типологии // Исследования по сопоставительной типологии языков: Межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1982. С. 73-87.
Конецкая В.П. Введение в сопоставительную лексикологию германских языков. М.: Высш. шк., 1993.
Коновал Е.А. Особенности функционирования идиоматики английского языка начала и конца XX века (на материале английской художественной литературы): Дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 2003.
Коновал Е.А. Особенности функционирования идиоматики английского языка начала и конца XX века (на материале английской художественной литературы): Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 2003.
Копчук Л.Б. Внутрисистемное развитие фразеологии в странах распространения немецкого языка: Автореф. дис. … д-ра филол. наук / Рос. гос. ун-т им. А.И. Герцена. СПб., 1997.
Коралова А.Л. Семантическая природа образных средств в современном английском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. M., 1975.
Коралова А.Л. Характер информативности фразеологических единиц //
Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз.
им. М. Тореза, 1980. Вып. 168. C. 120-134.
Коробка П.Л. Идиоматическая фразеология как лингвистическая и культурологическая проблема: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. М., 1999.
Коршунова З.М. Особенности контекстуального варьирования значения фразеологических единиц: (На материале глагол. и субстантив. фразеологических единиц соврем. англ. яз.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1987.
Костева В.М. Способы представления фразеологизмов в двуязычном толковом словаре: (На материале нем. яз.): Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 1996.
Кострицына Е.Б. Особенности функционирования фразеологических единиц русского языка модели «(предлог/ союз) + прилагательное + существительное»: Дис. … канд. филол. наук. М., 1990.
Котин М.Л. Процессы демотивации и идиоматизации в сфере призводной глагольной лексики немецкого языка: Дис. … канд. филол. наук. М., 1988.
Краморенко Г.И. Фразеологические варианты в идиоматике современного немецкого языка. Дис… канд. филол. наук. М., 1962.
Краморенко Г.И. Фразеологизация как один из путей обогащения и развития молодежного языка ФРГ (к особенностям фразеологической парадигматики в социолектальном слое его лексикона) // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: Материалы международ. конф., посвящ. 100-летию со дня рожд. проф. В.Д. Аракина. М., 2004. С. 132-137.
Кривоногова М.М. Особенности фразеологии французского языка Квебека (в сравнении с фразеологией первичного ареала): Автореф. дис. … канд. филол. наук / Санкт-петебург. гос. ун-т. СПб., 1997.
Кузнецов A.M. Проблемы компонентного анализа в лексике (научно-аналитический обзор). М.: ИНИОН АН СССР, 1980.
Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике (на материале английского языка). М.: Наука, 1980.
Кунин А.В. Английская фразеология: Теоретический курс. М.: Высш. шк., 1970.
Кунин А.В. Асимметрия в сфере фразеологии // Вопросы языкознания. М., 1988. № 3. С. 98-107.
Кунин A.B. Вклинивание как лингвистическое явление // Иностранные языки в школе. 1973. № 2. С. 13-22.
Кунин A.B. За дальнейшее укрепление позиций фразеологии как лингвистической дисциплины // Вопросы фразеологии V: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1972. Вып. 219. Ч. I. С. 3-17.
Кунин А.В. Имплицитность ‒ один из системообразующих факторов фразеологической семантики: Об имплицитном компоненте фразеологического значения // Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. М., 1986. Вып. 262. С. 20-28.
Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1986.
Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 2-е изд., перераб. М.: Высш. шк., Дубна: Изд. центр «Феникс», 1996.
Кунин A.B. Лингвостилистические особенности фразеологического эллипсиса // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1978. Вып. 131. С. 103-126.
Кунин A.B. Механизм окказиональной фразеологической номинации и проблема оценки // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 168. С. 158-185.
Кунин A.B. О соотнесенности фразеологической единицы со словом //
Вопросы фразеологии III: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1970. Вып. 178. С. 94-112.
Кунин A.B. О стилистическом контексте во фразеологическом ракурсе // Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. Вып. 103. М., 1976. С. 103-126.
Кунин A.B. О трактовке проблем фразеологии в «Общем языкознании» // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Самаркандский гос. ун-т им. А. Навои. Новая сер. Вып. 277. Самарканд, 1976 (7). С. 283-293.
Кунин А.В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Дис. … д-ра филол наук. М., 1964.
Кунин A.B. Основные понятия фразеологической стилистики // Проблемы лингвистической стилистики: Тез. докл. науч. конф. М., 1969. С. 71-75.
Кунин A.B. Первичная фразеологизация в коммуникативном аспекте // Коммуникативные единицы языка: Тез. докл. Всесоюз. науч. конф. М., 1984. С. 75-76.
Кунин A.B. Предисловие. Введение к Англо-русскому фразеологическому словарю / Лит. ред. М.Д. Литвинова. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Рус. яз. 1984. С. 5-19.
Кунин A.B. Слова-сопроводители и контекст // Фразеология и контекст: Межвуз. сб. науч. тр. Куйбышев, 1982. С. 3-9.
Кунин A.B. Фразеологизация и источники фразеологических единиц // Словообразование и фразообразование: Тез. докл. науч. конф. М., 1979. С. 146-149.
Кунин A.B. Фразеологическая деривация в английском языке // Вопросы словообразования и фразообразования в германских языках: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. Вып. 164. С. 155-162.
Кунин A.B. Фразеологические единицы и контекст // Иностранные языки в школе. 1971. № 5. С. 2-14.
Кунин А.В. Фразеология современного английского языка: Опыт систематизированного описания. М.: Изд-во «Международ. отношения», 1972.
Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит., 1962.
Куркова Л.С. Фразеологический фрагмент семантического поля «мышление» в современном немецком языке в сопоставлении с русским языком: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. M., 1980.
Лавер В.И. Фраземика украинских диалектов Карпатского региона:
Дис. … д-ра филол. наук. Ужгород, 1991.
Лаврушина Е.В. Фразеология как компонент идиостиля И.С. Тургенева и проблема сохранения этого компонента в иноязычных переводах произведений писателя: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 1999.
Ларин Б.А. О методах изучения фразеологических сочетаний // Научная сессия ЛГУ 1953-1954: Тез. докл. по секции филол. наук. Л., 1954. С. 5.
Ларин Б.А. Очерки по фразеологии // Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике: Уч. зап. ЛГУ. Л., 1956. № 198.
Латыпов Л.Н. Лингвострановедческий аспект фразеологических единиц: (На материале фразеологизмов рус. и англ. яз.): Дис. … канд. филол. наук. Л., 1989.
Лебедева Л.Я. Категория результативности в английской фразеологии: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1984.
Лебединская В.А. Взаимодействие семантических и грамматических свойств процессуальных фразеологизмов: Автореф. дис. … д-ра филол.
наук / Орлов. гос. пед. ун-т. Орел, 1996.
Лебедь О.Н. Жанровые проблемы перевода фразеологии: (На материале рус., укр. и англояз. переводов различных по жанровой принадлежности текстов): Дис. … канд. филол. наук. Симферополь, 1989.
Леонтович О.А. Проблема внутренней формы фразеологических единиц: (На материале глагольных фразеологизмов англ. яз.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1986.
Лингвистическая типология / Отв. ред. В.М. Солнцев, И.Ф. Вардуль. М.: АН СССР, 1985.
Лингвистические исследования в конце XX в.: Сб. обзоров. М.: РАН, Ин-т науч. информации по обществ. наукам, 2000.
Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
Литвин Ф.А. Факторы, обусловливающие вариативность на разных уровнях системы языка // Проблемы вариативности в германских языках: Тез. докл. всесоюз. конф. / АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Калинин. гос. ун-т, 1988. С. 84-85.
Литературная норма в лексике и фразеологии / АН СССР, Ин-т русского языка; Ред. кол.: Л.И. Скворцов, Б.С. Шварцкопф (отв. ред.) и др. М.: Наука, 1983.
Лосев В.М. Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию. М. МГУ, 1982.
Луганская A.B. Стилистическое использование локально маркированной и общеанглийской фразеологии (на материале произведений М. Твена): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1980.
Лукьянова Н.А. Однокоренные синонимы и варианты слова // Синонимия в языке и речи: Материалы / АН СССР, Сиб. отд. ин-та ист., филол. и филос., Новосибирск, 1970. С. 151-163.
Лыскова H.H. Виды фразеологической абстракции в немецком языке (на материале фразеологизмов с нумеративными компонентами) // Номинативные единицы языка и проблемы коммуникации: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1983. Вып. 208. С. 140-151.
Ляхова Т.Н. Синтаксис фразеологической единицы: Дис. … канд. филол. наук. СПб., 1992.
Макаев Э.А. К вопросу об изоморфизме // Вопросы языкознания. 1961. № 5. С. 51-69.
Макаев Э.А. Понятие давления системы и иерархия языковых единиц // Вопросы языкознания, 1962, № 5. С. 47-59.
Макович Г.В. Семантические и синтаксические свойства и функции инфинитивной формы процессуальных фразеологизмов: Челябинск, 1992.
Маковский М.М. Системность и асистемность в языке: Опыт исследования антиномий в лексике и семантике. М.: Наука, 1980.
Мальцева Д.Г. Национально-культурный аспект фразеологии: Дис. … д-ра филол. наук. М., 1990.
Марина Г.А. Релятивные фразеологизмы в современном русском языке: Дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 1992.
Машина О.Ю. Фразеологическое значение и его оттенки: Автореф. дис. … д-ра филол. наук / Новгор. гос. ун-т им. Ярослава Мудрого. Новгород, 1998.
Медведева Т.С. Антонимия основных лексико-фразеологических полей в семантической области «Деятельность»: (На материале соврем. нем. яз.): Дис. … канд. филол. наук. М., 1990.
Мелерович А.М. К вопросу о типологии внутренних форм фразеологи-ческих единиц современного русского языка // Активные процессы в области русской фразеологии. Иваново, 1980. С. 13-36.
Мелерович A.M. К вопросу о языковых формах выражения фразеологической абстракции // Вопросы русского языка: Проблемы лексики и синтаксиса. Ярославль, 1976. Вып. XI. С. 46-55.
Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Формирование и функционирование фразеологизмов с культурно маркированной семантикой в системе русской речи // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 63-68.
Мещанинов И.И. Типологические сопоставления и типология систем // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки, 1958, № 3.
Микита Ж. Количественный анализ грамматического и лексического состава русских фразеологизмов: Дис. … канд. филол. наук. Минск, 1993.
Милехина В.И. К типологии фразеомоделей (на материале сочинительных парных сочетаний в немецком и русском языках): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 1974.
Миннуллина Г.В. Фразеологические единицы с глаголами движения в немецком и русском языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Казан. гос. пед. ун-т. Казань, 1998.
Митина Т.В. К проблеме связей между лексикой и фразеологией (на материале немецкого языка) // Вопросы лексикологии немецкого языка:
Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980. вып. 159.
С. 99-106.
Митина Т.В. Семантическая значимость компонентов фразеологических единиц современного немецкого языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1980.
Митина Т.В. О грамматическом функционировании фразеологизмов современного немецкого языка / Орех.-Зуев. пед. ин-т. Орехово-Зуево, 1983.
12 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 13137 от 30.05.83.
Михайлова Е.В. Фразеобразовательное моделирование в современных германских языках: (На материале глагольных фразеологизмов нем., англ. и нидерланд. языков): Дис. … канд. филол. наук. М., 1989.
Михайлова О.А. Фразео-семантическое поле «прекращение жизни человека» в современном русском и английском языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Санкт-петербург. гос. ун-т. СПб., 1995.
Могучая О.А. Критерии выделения фразеологизмов с соматизмами (проблема маркированности фразеологической категории) // Вестник МГЛУ: Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме / Моск. гос. лингв. ун-т. Вып. 470. М., 2002. С. 155-166.
Мокиенко В.М. Противоречия фразеологии и ее динамика: Автореф.
дис. ... д-ра филол. наук. Л., 1976.
Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М.: Высш. шк., 1980.
Молдованова Л.И. Лингвопрагматическая характеристика русских фразеологизмов: (Газетно-публицист. стиль): Дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 1994.
Молотков А.И. Лексическое значение фразеологизма (к постановке вопроса) // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1968. С. 311-317.
Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Л., 1971.
Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Л.: Наука, 1977.
Мошиашвили С.А. К вопросу типологии фразеологических конфигураций и функционирования глагольных фразеологических единиц в условиях межчастеречного повтора / Тбил. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. И. Чав-
чавадзе. Тбилиси, 1983. 27 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 13301
от 21.06.83.
Муница С.Н. Адъективные компаративные фразеологические единицы в немецком и украинском языках: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Киев, 1975.
Назаров К. Сопоставительное исследование фразеологических единиц с ономастическим компонентом немецкого, английского и русского языков: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. М., 1980.
Назаров О. Сопоставительный анализ соматических фразеологизмов русского и туркменского языков: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ашхабад, 1973.
Назарян А.Г. О статусе фразеологии как самостоятельной лингвистической дисциплины // Вопросы фразеологии V: Тр. СамГУ им. А. Навои, новая серия. Самарканд, 1972. Вып. 219. Ч. I. С. 45-48.
Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1976.
Назарян А.Г. Историко-семантические основы французской фразеологии: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Л., 1980.
Наумова Е.В. Развитие семантики именных фразеологических единиц как фактор их трансформации в речи: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Нижегород. гос. лингвист. ун-т. Н. Новгород, 1999.
Начисчионе A.C. Окказиональное стилистическое использование фразеологических единиц (на материале произведений Дж. Чосера): Автореф.
дис. ... канд. филол. наук. М., 1976.
Начисчионе A.C. О разграничении вклинивания и разрыва как самостоятельных стилистических приемов при окказиональном использовании фразеологических единиц в речи // Контекстуальная семантика. Рига, 1982. С. 86-91.
Неведомская О.М. Компаративные фразеологизмы немецкого языка в сопоставлении с русскими: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1973.
Нелюбина Е.А. Фразеологизм и его дефиниция в русских и английских словарях: (На материале рус. и англ. яз.): Дис. … канд. филол. наук.
Казань, 1991.
Нерознак В.П. Метод сравнения в синхронном языкознании: К основаниям лингвистической компаративистики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. М, 1986. Т. 45. № 5. С. 406-412.
Никипорец Г.Ю. Фразеологические единицы русского языка в прагматическом аспекте: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Рос. ун-т дружбы народов. М., 2000.
Новикова И.А., Селянина Л.И. Окказиональные лексические изменения компонентов коммуникативных фразеологических единиц // Исследования семантической структуры слов и их лексической сочетаемости. М., 1979.
С. 109-118.
Ониани А.Л. Фразеологизм и слово (на материале картвельских язы-
ков) // Вопросы фразеологии III: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1970. Вып. 178. С. 134-142.
Опарина Е.О. Исследование метафоры в последней трети XX в. // Лингвистические исследования в конце XX в.: Сб. обзоров (Серия: «Теория и история языкознания») / Исслед. отдел языкознания, Редколл.: Бере-
зин Ф.М., отв. ред. и др. М., 2000. С. 186-204.
Орлова В.И. Устойчивые сочетания с компонентами-соматизмами в чувашском и русском языках // Проблемы словосочетаний в тюркских языках: Материалы научной сессии. Чебоксары, 1975. С. 31-33.
Орлова И.М. Фразеологическая активность членов лексико-семантической группы, объединенной общим названием «явления растительного мира» //
Вопросы фразеологии и фразеоматики: Межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1983. С. 46-54.
Орловская Л.Я. Сопоставительный анализ фразеологических единиц латышского и английского языков и некоторые принципы составления латышско-английского фразеологического словаря: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1968.
Павлова H.A. Семантизация фразеологической единицы в контексте словарной статьи (на материале одноязычных учебных словарей) // Фразеология и контекст: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1982. Вып. 198. С. 126-137.
Паулаускене Э.С. Варианты фразеологических единиц в современном английском языке. Дис… канд. филол. наук. Москва, 1957.
Пеклер М.А. Русско-немецкая идиоматичность (на материале глагольно-субстантивных сочетаний, образуемых частотными переходными глаголами): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тбилиси, 1967.
Пластун К.Я. Лексико-фразеологическое семантическое поле с ведущим членом øje (на материале датского языка) // Вопросы структуры германских языков. Омск, 1978. Вып. 3. С. 124-133.
Пластун К.Я. Комплексы-термины с компонентом-соматизмом (на материале нем. и англ. яз.) // Вопросы структуры германских языков. Омск, 1982. С. 105-114. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 12270 от 09.02.83.
Поливанов Е.Д. Введение в языкознание для востоковедных вузов. Л., 1928.
Поливанов Е.Д. О фонетических признаках социально-групповых диалектов и, в частности, русского стандартного языка // Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. Л., 1968. С. 206-224.
Поляков В.М. Вопросы поэтики и художественной семантики. М.: Сов. писатель, 1986.
Попов Р.Н. О взаимодействии в языке лексической и фразеологической систем // Проблемы образования фразеологических единиц. Тула, 1976.
C. 15-28.
Попова Е.Ю., Федуленкова Т.Н. Особенности перевода русских компаративных фразеологических единиц на английский язык // Homo Ludens как отражение национальной культуры и социального варьирования языка: Материалы международ. науч.-практ. конф. СПб: Невский ин-т яз. и культуры, 2006. С. 419-422.
Попова Е.Ю., Федуленкова Т.Н. Узуальная вариантность компаративных фразеологизмов современного английского языка (к развитию теории компаративизма проф. Н.М. Сидяковой) // Науч. тр. Моск. пед. гос. ун-та. Серия: Гуманитарные науки. М., 2004. С. 376-379.
Попова Е.Ю., Федуленкова Т.Н. Внутренняя форма и гиперо-гипонимические связи в английской компаративной фразеологии // Герценовские чтения (Иностранные языки): Материалы межвуз. конф. СПб: Российский гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена, 2006. С. 66-68.
Порохницкая Л.В. Эвфемизмы в новой английской фразеологии: семантика и прагматика // Вестник МГЛУ: Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме / Моск. гос. лингв. ун-т. Вып. 470. М., 2002.
С. 166-186.
Порохницкая Л.В. Эвфемизация как вид вторичной номинации (основные способы и механизмы) // Вестник МГЛУ: Серия «Лингвистика». Вып. 500.
Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 69-76.
Постовалова В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии) // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 25-33.
Приходько К.Д. Стихийная дефразеологизация // Семасиологические исследования. Ростов н/Д, 1983. С. 45-52.
Проблемы лингвистической семантики / АН СССР, ИНИОН; Ред. кол.: Ф.М. Березин (отв. ред.) и др. М., 1981.
Прокопьева С.М. Вариативность фразеологических единиц как прагматический феномен. Дис… канд. филол. наук. М., 1980.
Пророченко О.П., Щербань Н.П. Некоторые аспекты семантических трансформаций фразеологизмов современного немецкого языка // Проблемы значения языкового знака. Киев, 1982. С. 65-71.
Просветова Л.П. Глагольно-именные фразеосочетания русских химических текстов (в сопоставлении с нем.): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 1978.
Пугач В.Н. Межуровневая деривация в сфере фразеологии современного русского языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Волгоград. пед. ун-т. Волгоград, 1997.
Рагимов А.С.О. Сравнительно-сопоставительный анализ английских и азербайджанских номинативных глагольных фразеологических единиц и способы перевода английских фразеологических единиц на азербайджанский язык: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1968.
Раджабов Я.Р. Наблюдения над фразеологическими сериями с соматизмами в узбекском и русском языках // Вопросы востоковедения: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1975. Вып. 269. С. 110-116.
Райхштейн А.Д. Немецкие устойчивые фразы и устойчивые предикативные единицы. Дис. … д-ра филол. наук. М., 1974.
Райхштейн А.Д. О межъязыковом сопоставлении фразеологических единиц // Иностранные языки в школе. 1979. № 4. С. 3-8.
Райхштейн А.Д. О сопоставлении фразеологических систем // Иностранные языки в школе. 1980. № 4. С. 8-14.
Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. M.: Высш. шк., 1980.
Райхштейн А.Д. К вопросу о структурно-семантической и функционально-семантической характеристике устойчивых словесных комплексов // Лексикология и фразеология немецкого языка: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1981. Вып. 172. С. 75-89.
Райхштейн А.Д. К сравнительно-типологической характеристике фразеологических систем // Исследования по сопоставительной типологии языков: Межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1982. С. 102-113.
Райхштейн А.Д. Развитие теории фразеографии // Номинативные единицы языка и проблемы коммуникации: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1983. Вып. 208. С. 231-238.
Рамишвили Г.В. Вильгельм фон Гумбольдт – основоположник теоретического языкознания // Вильгельм фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию / Ред. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. С. 5-33.
Раренко М.Б. Вилем Матезиус // Европейские лингвисты XX века: Сб. обзоров. М.: Ин-т науч. информации по общественным наукам РАН, 2001. С. 8-22.
Рахматуллаева Н.Г. Динамические процессы во фразеологическом фонде английского языка (на материале субстантивных фразеологических единиц) // Вестник МГЛУ: Серия «Лингвистика». Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 76-83.
Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии: Учебное пособие. Самарканд: Изд-во СамГУ им. А. Навои, 1973.
Ройзензон Л.И., Малиновский Е.А., Хаютин А.Д. Очерки истории становления фразеологии как лингвистической дисциплины. Самарканд: Изд-во СамГУ им. А. Навои, 1975.
Ротт Э.Х. Слово и его отношение к компоненту ядерной фразеологемы: (О ядре фразеологии) // Вопросы фразеологии V: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1972. Вып. 219. Ч. I. С. 123-128.
Русакова П.Д. Фразеологические единицы типа «глагол + предлог + существительное» в современном английском языке в сопоставлении с однотипными фразеологизмами современного немецкого языка: Дис. ... канд. филол. наук. М., 1970.
Рыжкина Е.В. Концептуальные основания фразеологической окказиональности в английском языке (на материале приема добавления) // Вестник МГЛУ: Серия ЛИНГВИСТИКА. Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 83-92.
Савицкий В.М. Английская фразеология: проблема моделирования. Самара: Самарский ун-т, 1992.
Савицкий В.М. Аспекты теории фразообразовательных моделей: Учеб. пособие по спецкурсу / Науч. ред. Л.И. Устинова. Самара: Изд-во Самар. гос. пед. ин-т, 1993.
Савицкий В.М. Проблема моделирования во фразеологической системе языка (на материале английских глагольных фразеологических единиц):
Дис. … д-ра филол. наук. Самара, 1996.
Саидова С.Э. Соматические фразеологизмы в русском и болгарском языках: Дис. … канд. филол. наук. Баку, 1992.
Самаркина О.Г. Коннотация и интенсификация в английской фразеологии // Вестник МГЛУ: Серия ЛИНГВИСТИКА. Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003. С. 92-99.
Саусверд Э.Ф. Сопоставление шведских и латышских фразеологических единиц со словом «голова» // Языковые единицы в синхронии и диахронии. М., 1982. С. 205-211.
Свешникова Г.С. Типологический анализ фразеологических единиц с компонентами-прилагательными, обозначающими цвет (на материале нем., англ. и швед. яз.): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1969.
Селиверстова О.Н. Некоторые типы семантических гипотез и их верификация // Гипотеза в современной лингвистике. М., 1980. С. 262-319.
Семантико-грамматические характеристики фразеологизмов русского языка / Ленинград. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1978.
Семенова H.H. К вопросу о сравнительно-сопоставительных фразеологических исследованиях / Mapийский гос. пед. ин-т. Йошкар-Ола, 1982. 20 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 11787 от 08.12.82.
Семенова H.H. Семантические особенности фразеологических единиц, выражающих понятие неопределенно большого и неопределенно малого количества, и их реализация в контексте (на материале современных германских языков) // Фразеология и контекст. Куйбышев, 1982. С. 31-41.
Семенова Н.Н. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц, выражающих понятия неопределенно большого и неопределенно малого количества (на материале английского, немецкого и шведского языков): Автореф. дис… канд. филол. наук. М., 1983.
Семенюк Н.Н. Некоторые вопросы изучения вариантности // ВЯ, 1965, № 1. С. 157-179.
Семко М.И. Семасиологическое исследование лексико-фразеологического поля, связанного с понятием deception (на материале английских публицистических текстов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1974.
Сепир Э. Язык. М., 1934.
Серебренников Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка. М.: Наука, 1983.
Сидякова Н.М. Компаративные фразеологические единицы типа «(as) + прилагательное + as + существительное» в современном английском языке: Автореф. ... дис. канд. филол. наук. М., 1967.
Сидякова Н.М. Об основных направлениях исследований в области английской фразеологии (на материале диссертаций, защищенных в МГПИ им. В.И. Ленина в 1982-1988 г.г.) // Синонимия, сочетаемость, семантика английских слов и смежные проблемы: Межвуз. сб. науч. тр. М.: МГПИ, 1989.
С. 184-200.
Сидякова Н.М. Компаративная фразеологическая единица и сложное слово // Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве: Материалы международ. науч.-практ. конф. Тобольск, 2003. С. 70-72.
Скнар В.Ф. Глагольные соматические фразеологизмы современного английского языка (в сопоставлении с однотипными единицами укр. яз.):
Дис. ... канд. филол. наук. Нежин, 1978.
Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956.
Соколова Г.Г. Основные тенденции фразообразования и состав компонентов фразеологических единиц (на материале франц. лит. яз.) / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1982. 203 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 11756 от 06.12.82.
Соколова Г.Г. Тенденции образования фразеологических единиц: (На материале франц. яз.): Дис. … д-ра филол. наук. М., 1987.
Солнцев В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы //
Вариативность как свойство языковой системы: Тез. докл. М.: АН СССР, Ин-т востоковедения, 1982. Ч. 2. С. 71-73.
Солнцев В.М. Лингвистическая типология и общая теория типологии // Лингвистическая типология. М.: Наука, 1985. С. 3-5.
Солодуб Ю.П. К вопросу о совпадении фразеологических оборотов в различных языках // Вопросы языкознания. 1982. № 2. С. 106-114.
Солодуб Ю.П. Роль словесного комплекса прототипа в реализации коннотативных возможностей фразеологизма // ФН, 1996. № 1. С. 67-79.
Солодухо Э.М. Вопросы сопоставительного изучения заимствованной фразеологии. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1977.
Сосой О.А. Типология имен собственных в составе фразеологических единиц современного немецкого языка (на материале газетно-публицистических текстов): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2002.
Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977. С. 31-269.
Стебелькова H.A. Особенности метаязыка словарных определений в специальных фразеологических словарях (на материале глагольных фразеологизмов соврем. англ. яз.) // Вопросы фразеологии: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1980. Вып. 168. С. 222-240.
Стебелькова H.A. Фразеологическая глагольная парадигма (на материале фразеологических единиц соврем. англ. яз.) // Вопросы лексикологии английского языка: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1980. Вып. 160. С. 163-177.
Стебелькова Н.А. Лингвокультурологический аспект исследования знаков вторичной номинации // Вестник МГЛУ. Вып. 500. Серия ЛИНГВИСТИКА: Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. Ч. I. М., 2005. С. 99-103.
Стельмак О.В. Типология словосочетаний «have + существительное» в современном английском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1987.
Степаненко O.A. Аспектологический анализ глагольных фразеологизмов при их функционировании в контексте (на материале соврем. нем. яз.) / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1982. 22 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 11987 от 31.12.82.
Степанова М.Д. Вопросы компонентного анализа в лексике (на материале соврем. нем. яз.) // Иностранные языки в школе. 1966. № 5. С. 34-40.
Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики (на материале соврем. нем. яз.). М.: Высшая школа, 1968.
Стишкова Л.И. К вопросу об актуализации системных свойств единиц фразеологии // Системное описание лексики германских языков. Л., 1981. Вып. 4. С. 85-88.
Сумин С.А. Национальное и универсальное в образности фразеологических единиц: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Воен. ун-т. М., 1999.
Супрун А.В. Варианты глагольных идиом // Методы сравнительно-сопоставительного изучения современных романских языков. М., 1966. С. 77-89.
Ташлыкова М.Б. Фразеологизм как производящая единица: Дис. … канд. филол. наук. Томск, 1987.
Телия В.Н. Что такое фразеология. М.: Наука, 1966.
Телия В.Н. О лексических компонентах фраземы как элементах ее структуры // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967. С. 210-220.
Телия В.Н. Вариантность лексического состава идиом как структурных единиц языка. Дисс… канд. филол. наук. М., 1968.
Телия В.Н. Вариантность лексического состава идиом как структурных единиц языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1968.
Телия В.Н. О вариантности слов и вариантности идиом // Вопросы фразеологии III: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1970. Вып. 178. С. 172-188.
Телия В.Н. Типы фразообразования и принципы их изучения // Словообразование и фразообразование: Тез. докл. науч. конф. М., 1979. С. 157-158.
Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 1981.
Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке: М.: Наука, 1981.
Телия В.Н. Фразеология // Лингвистический энциклопедический словарь /
Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 560-561.
Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 13-24.
Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. М.: Слово/ Slovo, 2000.
Тимеа Ч. Соматические фразеологизмы в русском и венгерском языках: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина.
М., 1999.
Тимченко И.В. Структурно-семантический анализ фразеологических единиц с компонентами-соматизмами голова, око, вухо, нiс, язик: Дис. … канд. филол. наук. Харьков, 1989.
Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. М., 1990.
Турапина М.В. Фразеосемантическое поле английской соматической фразеологии в диахроническом аспекте: Дис. … канд. филол. наук. М., 1986.
Умарходжаев М.И. Основы фразеографии. Ташкент: Фан, 1983.
Уралова Л.А. Образный компонент в структуре терминологического значения // Вестник МГЛУ: Серия ЛИНГВИСТИКА. Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 2003.
Усачева Л.Е. Семасиологическое исследование фразеосочетаний, образованных высокочастотными глаголами присвоения в современном английском языке: (take-get + существительное без предлога): Дис. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1991.
Усачева Н.Б. Структурные и семантические свойства фразеологизмов с компонентом «иметь»: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Волгоград. гос. ун-т. Волгоград, 1998.
Успенский Б.А. Структурная типология языков. М., 1965.
Успенский Б.А. Языковые универсалии и актуальные проблемы типологического описания языка // Языковые универсалии и лингвистическая типология. М., 1969. С. 5-19.
Успенский Б.А. Проблема универсалий в языкознании // Новое в лингвистике. Вып. V / Ред. Б.А. Успенский. М., 1970. C. 5-30.
Федосов И.А. Вариантность и функционально-стилистическая синонимия // Вопросы языкознания. М., 1974. № 6. С. 119-124.
Федуленкова Т.Н. Некоторые особенности семантики соматических фразеологизмов в современных германских языках // Вопросы фразеологии и фразеоматики: Межвуз. сб. науч. тр. М.: Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина, 1983. С. 67-74.
Федуленкова Т.Н. К проблеме общего и специфического в метонимической соматической фразеологии (на материале англ., нем. и швед. яз.) // Пятигорский гос. пед. ин-т иностр. яз. Пятигорск, 1989. 48 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 40544 от 26.12.89 г.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм метафорических соматических фразеологизмов в некоторых германских языках (на материале английского и немецкого языков) // Проблемы сопоставительной типологии иностранных и родного языков: Тем. сб. науч. тр. Алма-Ата: Каз. пед. ин-т им. Абая, 1989. С. 10-15.
Федуленкова Т.Н. Возможности реализации лексико-морфолого-синтаксического потенциала в фразеологических единицах // Материалы вторых Сейфуллинских чтений. Целиноград: Целиноградский гос. пед. ин-т им.
С. Сейфуллина, 1991. Т. 1. С. 120-121.
Федуленкова Т.Н. Из опыта сопоставительного описания германских фразеологизмов, основанных на реальных действиях (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Стратификация и функционирование языковых единиц. Уфа, 1992. С. 151-160. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 46735 от 3.07.92 г. См. Библиограф. указатель ИНИОН РАН «Новая лит. по соц. и гуманитарным наукам. Языкознание», 1993. № 1.
Федуленкова Т.Н. Некоторые особенности фразеологических единиц как знаков вторичной номинации / Тюменский гос. ун-т. Тюмень, 1994. 28 с. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 49518 от 27.07.94 г. См. Библиограф. указатель «Нов. лит. по соц. и гуманитарн. наукам. Языкознание», 1995. № 5-6.
Федуленкова Т.Н. Сопоставительное исследование подсистемы соматических фразеологизмов, основанных на реальных действиях (на материале англ., нем. и швед. языков) // Комплексный анализ лингвистических единиц и проблемы обучения: Сб. науч. тр. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1995. С. 106-115.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм метонимических соматических фразеологизмов: на материале английского, немецкого и шведского языков // Сопоставительное изучение русского и родного/ иностранного языков: Материалы международ. симпозиума. Ханчжоу, Ханчжоуский ун-т, Ин-т иностр. яз., 1996. С. 51.
Федуленкова Т.Н. Пословичная фразеологическая деривация в современном английском языке // Новейшие лингвистические исследования и практика преподавания иностранных языков: Сб. науч. тр. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1996. С. 117-125.
Федуленкова Т.Н. Проблема соотношения содержания и смысла в современной английской фразеологии // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества / УрГПУ; Отв. ред. В.И. Томашпольский. Екатеринбург, 1996. Т. 2. С. 119-124.
Федуленкова Т.Н. Проблемы перевода словосочетаний и фразеологизмов с компонентом have // Переводческие решения: проблемы и поиски: Сб. статей. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т им. В.Г. Белинского, Приволжский Дом знаний, 1996. С. 36-43.
Федуленкова Т.Н. Проблемы формирования и развития терминологии в области фразеологии как лингвистической науки // Актуальные проблемы стилелогии и терминоведения: Материалы межгосуд. конф. посвящ. 80-летию проф. Б.Н. Головина. Ниж. Новгород: Нижегород. гос. ун-т, 1996. С. 195-196.
Федуленкова Т.Н. Фразеология языка зеркало истории и культуры его носителя // Современные образовательные стратегии и духовное развитие
личности. Ч. II: Язык в социально-культурном пространстве: Материалы Всероссийской науч. конф. Томск: Томский гос. пед. ун-т, 1996. С. 95-100.
Федуленкова Т.Н. Генетический прототип основа национально-культурной специфики фразеологических единиц // Россия и Запад: диалог культур: Материалы 3-й международ. конф. М.: Моск. гос.ун-т, 1997. Вып. 4. С. 81-88.
Федуленкова Т.Н. Лексико-грамматические трансформации в переводе словосочетаний и фразеологизмов с компонентом get // Вопросы теории и практики перевода: Материалы семинара. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, Приволжский Дом знаний, 1997. С. 122-125.
Федуленкова Т.Н. Межъязыковые соответствия в подсистеме германских метафорических соматических фразеологизмов (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Общие и региональные проблемы взаимодействия языков и их подсистем: Сб. науч. тр. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1997. С. 44-50.
Федуленкова Т.Н. Проблемы вариантности фразеологических единиц библейской этимологии // Язык и культура: Материалы международ. науч. конф. Барнаул: Барнаул. гос. пед. ун-т, 1997. С. 161-163.
Федуленкова Т.Н. Проблемы онтогенеза фразеологической терминоло-
гии // Терминоведение / Под ред. В.А. Татаринова. М.: Московский лицей, 1997. Вып. 1-3. С. 95-97.
Федуленкова Т.Н. Синонимия в пословицах // Романо-германские лингвистические исследования и методика преподавания иностранных языков: Материалы Международ. конф. Томск: Мин. общ. и проф. образ. РФ, Томск. гос. пед. ун-т, 1997. Ч. 2. С. 44-46.
Федуленкова Т.Н. Фразеологическая единица как носитель и источник социокультурной информации // Культура и текст. Выпуск II. Лингвистика. Ч. I: Материалы Международ. науч. конф. Барнаул: Барнаул. гос. пед. ун-т, 1997. С. 145-147.
Федуленкова Т.Н. Фразеология как средство взаимодействия культур Востока и Запада // Экология культуры и образования: филология, философия, история: Сб. статей. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1997. С. 93-100.
Федуленкова Т.Н. Апокопа в английских пословицах // Проблемы прикладной лингвистики: Сб. материалов семинара. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, Приволжский Дом знаний, 1998. Ч. II. С. 74-77.
Федуленкова Т.Н. Библейская фразеология в диалоге культур: виды вариантов // Россия и Запад: диалог культур: Сб. материалов 4-й международ. конф. Вып. 5. Москва: МГУ, 1998. С. 461-473.
Федуленкова Т.Н. Виды метафорического переноса значения в фразеологизмах библейской этимологии // Актуальные проблемы лингвистики: Материалы ежегод. регион. науч. конф. Екатеринбург: Урал. лингв. общество, Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1998. С. 70-71.
Федуленкова Т.Н. Гиперболическое переосмысление компонентного состава соматических фразеологических единиц (на материале англ., нем. и швед. языков) // Переводческие решения: проблемы и поиски: Сб. материалов семинара. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, Приволжский Дом знаний, 1998. С. 103-109.
Федуленкова Т.Н. Функциональное развитие коммуникативных фразеологических единиц в современном английском языке // Актуальные проблемы семантики, лингвистической типологии и лингводидактики: Материалы науч. конф. М.: Моск. пед. гос. ун-т, 1998. С. 136-139.
Федуленкова Т.Н. Аферезис в английских пословицах // Языковые и культурные контакты различных народов: Сб. материалов Всероссийской науч.-метод. конф. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, Приволжский Дом знаний, 1999. С. 142-144.
Федуленкова Т.Н. Вертикальный контекст как форма существования социокультурной информации // Культурно-языковые контакты: Материалы зон. межвуз. конф. Владивосток: Дальневосточ. гос. ун-т, 1999. С. 134-145.
Федуленкова Т.Н. Виды глобальной семантической трансформации компонентного состава соматических фразеологизмов (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Проблемы прикладной лингвистики: Сб. материалов семинара. Ч. II. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, Приволжский Дом знаний, 1999. С. 95-99.
Федуленкова Т.Н. Универсальные способы семантической зашифровки денотата соматических фразеологических единиц (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и межкультурные коммуникации: Материалы науч. конф. Уфа: Башкир. гос. ун-т, 1999. С. 205-207.
Федуленкова Т.Н. Фразеологическая апокопа в современном английском языке // Культурологические проблемы развития региона: Материалы Всероссийской науч.-практ. конф. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1999. С. 177-180.
Федуленкова Т.Н. Английская фразеология: Курс лекций. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2000.
Федуленкова Т.Н. Компонентный анализ соматизма hand/ Hand/ hand (на материале английского, немецкого и шведского языков // Теория и экология разума: Материалы Всероссийской конф. Тюмень: ТГУ, 2000. С. 205-209.
Федуленкова Т.Н. Роль дефиниций в определении семантической соотнесенности фразеологизма и его ведущего компонента // Актуальные проблемы лингвистики: Материалы ежегод. регион. науч. конф. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2000. С. 73-74.
Федуленкова Т.Н. Семантическая соотнесенность фразеологической единицы и ее соматического компонента // Res philologica: Учен. зап. Вып. 2. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2000. С. 103-113.
Федуленкова Т.Н. Универсальное и уникальное во фразеологической семантике (на материале наиболее распространенных германских языков) //
IV Царскосельские чтения: Материалы науч.-теор. межвуз. конф. СПб: Ленинград. гос. обл. ун-т им. А.С. Пушкина, 2000. С. 106-111.
Федуленкова Т.Н. Фразеологическая метафора: двойная дихотомия содержания и смысла // Когнитивная семантика: Сб. материалов второй международной школы-семинара. Ч. 2. Тамбов: РАН, Ин-т языкознания, 2000.
С. 146-148.
Федуленкова Т.Н. Квантитативно-усеченные дериваты коммуникативных фразеологических единиц современного английского языка // Филология и культура: Материалы III-й международ. науч. конф. Тамбов: Тамбов. гос. пед. ун-т им. Г.Р. Державина, 2001. Ч. 1. С. 139-143.
Федуленкова Т.Н. Тенденции фразеологической компрессии в современном английском языке // Россия и Запад: диалог культур: Материалы
8-й Международ. конф. М.: МГУ, 2001. С. 345-355.
Федуленкова Т.Н. Терминальные и инициальные клипанты английской паремии // Вопросы теории и практики перевода: Сб. материалов Всероссийского семинара. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т, 2001. С. 120-123.
Федуленкова Т.Н. Вариантность фразеологических единиц с компонентом go в современном английском языке // Актуальные проблемы английской филологии: Сб. науч. тр. М.: Моск. пед. гос. ун-т, 2002. С. 110-125.
Федуленкова Т.Н. Особенности структуры английских фразеологизмов с компонентом have // Культура как текст: Материалы науч. конф. Вып. 2. Смоленск: Смоленский гуманитарный ун-т, 2002. С. 87-94.
Федуленкова Т.Н. Пословицы как коммуникативные фразеологические единицы // Res philologica: Ученые записки. Вып. 3 / Отв. ред. Э.Я. Фесенко. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2002. С. 105-116.
Федуленкова Т.Н. Структурный анализ фразеологических единиц с компонентом run // VI Царскосельские чтения: Материалы Международной науч.-практ. конф. Санкт-Петербург: Ленинград. гос. обл. ун-т им. А.С. Пушкина, 2002. Том IX. С. 67-70.
Федуленкова Т.Н. Фразеологическая компрессия / Моск. пед. гос. ун-т. М., 2002. 32 с. Деп. в ИНИОН РАН 27.08.02 г., № 57414.
Федуленкова Т.Н. Гипербола как универсальный механизм семантической трансформации компонентного состава фразеологизма (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве: Материалы международ. науч.-практ. конф. Тобольск, 2003. С. 72-74.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм германской фразеологии, основанной на синекдохе (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Вестник Поморского университета: Серия «Гуманитарные и социальные науки» Архангельск, 2003. № 2 (4). С. 66-74.
Федуленкова Т.Н. Специфика фразеологической вариантности: к истории проблемы // Проблемы культуры, языка, воспитания: Сб. науч. тр. Вып. 5 / Науч. ред. Т.В. Симашко. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2003. С. 166-179.
Федуленкова Т.Н. Структура и семантика английских фразеологизмов с компонентом give // Обучение иностранным языкам как средству межкультурной коммуникации и профессиональной деятельности: Межвуз. сб. науч. тр. Пермь: Перм. гос. техн. ун-т, 2003. С. 149-155.
Федуленкова Т.Н. Структурные модели библейских фразеологизмов // XV Международ. Ломоносовские чтения: Сб. науч. тр. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2003. С. 180-191.
Федуленкова Т.Н. Типы зависимости компонентов фразеологических единиц с глаголом go // Проблемы прикладной лингвистики: Материалы международ. науч.-практ. конф. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т им. В.Г. Белинского, 2003. С. 245-248.
Федуленкова Т.Н. Фразеологизмы с компонентом make: контекстный подход к вариантности // Культура учебной деятельности студентов: теория и практика формирования. Барнаул: Барнаул. гос. пед. ун-т, 2003. С. 256-263.
Федуленкова Т.Н. Английская фразеология: лингводидактический аспект. М., 2004. 82 с. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 58972 от 25.11.2004 г.
Федуленкова Т.Н. Диалог фразеологических единиц и их библейских прототипов // Россия и Запад: Диалог культур: Материалы 10-й Юбилейной Международной конф. Вып. 12. Ч. II. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2004. С. 331-340.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм германских фразеологизмов, основанных на пространственных ассоциациях (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия «Лингвистика». Вып. 1. Челябинск, 2004. № 7(36). С. 108-111.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм германской фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков): Монография / Моск. пед. гос. ун-т. М., 2004. 259 с. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 58843 от 31.08.2004 г.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм семантических корреляций фразеологической единицы и ее компонента (на материале распространенных современных германских языков) // Международное сотрудничество в образовании: Материалы IV Международ. конф. СПб., 2004. Ч. 2. С. 58-65.
Федуленкова Т.Н. Изоморфные и алломорфные отношения английской, немецкой и шведской фразеологии: Монография. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2004.
Федуленкова Т.Н. Перспектива становления метода в изучении фразеологии // Житниковские чтения VII: Диалог языков и культур в гуманистической парадигме: Материалы международ. науч. конф. Челябинск: Челябинск. гос. ун-т, 2004. С. 43-45.
Федуленкова Т.Н. Современные методы изучения фразеологии // Наука и образование 2004: Материалы международ. науч. конф. Ч. I. Мурманск, 2004. С. 434-437.
Федуленкова Т.Н. Фразеологические универсалии (на материале глагольной, соматической и библейской фразеологии английского, немецкого и шведского языков) // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: Материалы международ. конф., посвящ. 100-летию со дня рожд. проф. В.Д. Аракина. М.: Прометей, 2004. С. 172-177.
Федуленкова Т.Н. Лингвистический статус компонента фразеологической единицы // Вестник Томского гос. пед. ун-та. Серия «Гуманитарные науки» (Филология: Индоевропейские и сибирские языки). Томск, 2005. № 4(48). С. 16-20.
Федуленкова Т.Н. Межъязыковые фразеологические параллели в метафорической семантизации мира (на материале английской, немецкой и шведской фразеологии) // Язык. Человек. Культура: Материалы международ. науч.-практ. конф. Т. II. Смоленск: Смоленск. гос. пед. ун-т, 2005. С. 70-79.
Федуленкова Т.Н. Общее и особенное в германской метонимической фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Вестник Поморского университета: Серия «Гуманитарные и социальные науки» Архангельск, 2005. № 2 (8). С. 71-79.
Федуленкова Т.Н. Современная фразеология и фразеодидактика // Вестник Южно-Уральского гос. ун-та. Серия «Лингвистика». Вып. 2. Челябинск, 2005. № 11(76). С. 35-40.
Федуленкова Т.Н. Современное состояние сравнительного изучения фразеологии // Седьмые Поливановские чтения: Сб. статей. Ч. I. Смоленск: Смоленский гос. пед. ун-т, 2005. С. 179-189.
Федуленкова Т.Н. Стилистическая валидность фразеологической апокопы // Стилистика и теория языковой коммуникации: Материалы докл. международ. конф., посвящ. 100-летию со дня рожд. проф. МГЛУ И.Р. Гальперина. М., 2005. С. 218-220.
Федуленкова Т.Н. Структурно-семантическая моделированность в фразеологии (на материале ФЕ английского, немецкого и шведского языков) Актуальные проблемы германистики и романистики. Смоленск, 2005. Вып. 9.
Ч. I. С. 146-151.
Федуленкова Т.Н. Узуальная вариантность фразеологии библейского происхождения // Ученые записки: Том XV: Вопросы германской и романской филологии. СПб: Ленинград. гос. ун-т им. А.С. Пушкина, 2005. Вып. 4.
С. 170-175.
Федуленкова Т.Н. Универсалии в германской фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Вестник Тюменского государственного университета. Тюмень, 2005. № 2. С. 206-212.
Федуленкова Т.Н. Фразеологическая вариантность как лингвистическая проблема // Вестник Оренбургского университета. Оренбург, 2005. С. 62-69.
Федуленкова Т.Н. Фразеология и типология: к типологической релевантности фразеологии // Филологические науки. М., 2005. № 1. С. 74-80.
Федуленкова Т.Н. Фразеология и типология: перспективы взаимодействия // Вестник МГЛУ: Серия «Лингвистика». Вып. 500. Ч. I. Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии. М., 2005. С. 134-141.
Федуленкова Т.Н. Аллегория versus метафора в фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков // Герценовские чтения (Иностранные языки): Материалы межвуз. конф. СПб: Изд-во Российского гос. ун-та им. А.И. Герцена, 2006. С. 73-75.
Федуленкова Т.Н. Двумерные модели в фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Языки и межкультурная коммуникация: актуальные проблемы филологической науки: Материалы Международ. науч.-практ. конф. СПб: Ленинград. гос. ун-т им. А.С. Пушкина, 2006. С. 117-120.
Федуленкова Т.Н. Специфика знакового строения симилятивных фразеологизмов в германских языках (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Изменяющаяся Россия: Новые парадигмы и новые решения в лингвистике. Сер. Филологический сборник. Кемерово, 2006. С. 145-154.
Федуленкова Т.Н. Одномерные и двумерные модели в английской, немецкой и шведской фразеологии: Монография. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2006.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм компаративизма в германской фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Lingua mobilis: Науч. журнал. Челябинск: Челябинский гос. ун-т, 2006. № 1(1). С. 135-140.
Федуленкова Т.Н. Изоморфизм индикаторных и индикаторно-симилятивных фразеологизмов в германских языках (на материале английского, немецкого и шведского языков // Прагматика и семантика слова и текста: Сб. науч. статей / Отв. ред. и сост. Л.А. Савелова; Поморский гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. Архангельск: Поморский ун-т, 2006. С. 78-81.
Федуленкова Т.Н. Фреймовые модели симилятивных фразеологизмов в германских языках (на материале английского, немецкого и шведского языков) // Проблемы культуры, языка и воспитания / Отв. ред. Т.В. Симашко. Вып. VII. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2006.
Федуленкова Т.Н., Ветчинкина З.М. Межъязыковой диалог паралингвизма и фразеологизма (на материале современных германских и русского языков) // Россия и Запад: диалог культур: Материалы 3-й международной конф. М.: Моск. гос. ун-т, 1997. Вып. 4. С. 72-80.
Федуленкова Т.Н., Гирич О.В. Коммуникативная валидность библейской фразеологии (на материале современного английского языка) // «Per Aspera...»: Материалы межвуз. конф. молодых ученых. Череповец: Череповецкий гос. ун-т, 2001. С. 4-7.
Федуленкова Т.Н., Михайлова Ю.Г. Дифференциация и перевод синонимичных фразеологизмов с глаголом обладания в качестве ведущего компонента // Переводческие решения: проблемы и поиски: Материалы семинара. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т им. В.Г. Белинского, Приволжский Дом знаний, 1996. С. 27-29.
Федуленкова Т.Н., Попова Е.Ю. Лексическая репрезентация объекта сравнения в адъективных компаративизмах (к развитию концепции компаративизма проф. Н.М. Сидяковой) // Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве: Материалы международ. науч.-практ. конф. Тобольск, 2003. С. 74-76.
Федуленкова Т.Н., Попова Е.Ю. Проблема структурной классификации компаративных фразеологизмов в классической фразеологии // Проблемы прикладной лингвистики: Материалы международной науч.-практ. конф. Пенза: Пензенский гос. пед. ун-т им. В.Г. Белинского, 2003. С. 177-180.
Федуленкова Т.Н., Попова Е.Ю. Особенности семантической трансформации компонентного состава английских компаративных фразеологических единиц (статья) // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: Материалы международ. конф., посвящ. 100-летию со дня рожд. проф. В.Д. Аракина. М.: Прометей, 2004. С. 168-171.
Федуленкова Т.Н., Попова Е.Ю. Особенности структуры и перевода английских безэквивалентных компаративных фразеологических единиц // Герменевтика в гуманитарном знании: Материалы международ. науч.-практ. конф. СПб: Невский ин-т яз. и культуры, 2004. С. 260-263.
Федуленкова Т.Н., Попова Е.Ю. Способы выражения объекта сравнения в компаративных фразеологических единицах // Ученые записки: Том XV: Вопросы германской и романской филологии. СПб.: Ленинград. гос. ун-т
им. А.С. Пушкина, 2005. Вып. 4. С. 183-188.
Федуленкова Т.Н., Ульянов Е.А. Квантитативные варианты коммуникативных фразеологических единиц в современном английском языке // Лингвистические и методические аспекты коммуникации. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1997. С. 98-103.
Федуленкова Т.Н., Шарова А.Н. Компаративные фразеологические единицы с полным переосмыслением компонентного состава // XII Ломоносовские чтения: Сб. науч. тр. Архангельск: Поморский гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, 2000. С. 117-122.
Феоктистова А.Б. Культурно значимая роль внутренней формы идиом с позиций когитологии // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 174-179.
Филиппаки Н.Р. Функционально-семантические характеристики фразеологических единиц с компонентом «имя собственное лица»: (На материале франц. яз.): Дис. … канд. филол. наук. Калинин, 1988.
Фирсова Ю.А. Фразеологические единицы с топонимическим компонентом в немецком языке: лингвокультурологический аспект: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Киев, 2002.
Фомина В.С. Формирование и развитие фразеологизмов с названиями основных цветов спектра как их компонентами: Дис. … канд. филол. наук. Минск, 1992.
Фомина Е.В. Коммуникативные фразеологизмы с компонентами «что» и «как»: структура и семантика: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. М., 2000.
Фомина О.Н. Фразеология в поэзии Алексея Константиновича Толстого: Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 2000.
Форостенко А.В. Библейские идиомы как одна из важнейших черт библейского стиля повествования // Россия и Запад: Диалог культур: Материалы 10-й Юбилейной Международ. конф. Вып. 12. Ч. II. М.: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, 2004. С. 352-361.
Халатникова Э.И. Структурно-семантические особенности конвергентных преобразований в английской фразеологии // Проблемы лексической номинации в английском языке: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1981. Вып. 171. С. 180-192.
Хамматова А.Ш. Сопоставительное исследование глагольных фразеологизмов с компонентами глаголами динамики в английском и турецком языках: Автореф. ... дис. канд. филол. наук. Казань, 1999.
Хангереев М.-Б. Д.-Г. Сравнительный анализ соматических фразеологических единиц аваро-андийских языков: Дис. … канд. филол. наук. Махачкала, 1992.
Харитонова И.В. Тенденции образования глагольных фразеологических единиц в современном французском языке: (На примере фразеоструктуры V + en + N): Дис. … канд. филол. наук. М., 1994.
Холодная А.Л. Незамкнутые предикативные фразеологические единицы, их функциональная соотнесенность и структура // Вопросы лексикологии, фразеологии, стилистики романо-германских языков: Тр. СамГУ им. А. Навои, нов. сер. Самарканд, 1978. Вып. 352. С. 45-52.
Хостай И.С. Системно-функциональные характеристики фразеологических единиц библейского происхождения в английском языке: Автореф.
дис. ... канд. филол. наук / Моск. гос. лингв. ун-т. М., 1997.
Хостай И.С. Номинативные особенности фразеологических единиц библейского происхождения // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: Материалы международ. конф., посвящ. 100-летию со дня рожд. проф. В.Д. Аракина. М.: Прометей, 2004. С. 177-179.
Хрусталев А.С. Роль фразеологических единиц в поэтическом тексте (на материале произведений Р. Киплинга и У.Б. Йейтса): Автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. пед. гос. ун-т. М., 1999.
Чащина С.В. К вопросу об изучении фразеологических единиц с компонентами названиями явлений природы во французском и русском языках /
ЛГУ им. А.А. Жданова. Л., 1983. 13 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 12660 от 05.04.83.
Черкасская Е.Б. О границах фразеологического фонда и его месте в системе современного английского языка // Системные связи и реализация лингвистических единиц в английских текстах. Куйбышев, 1980. С. 3-9.
Черная А.И. Семантико-стилистические особенности английских фразеологических единиц со значением движения: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1974.
Чернышева И.И. Критерии выделения фразеологических единиц (на материале нем. яз.) // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1968. С. 29-36.
Чернышева И.И. Текстообразующие потенции фразеологических единиц (на материале немецкой фразеологии) // Лингвистика текста: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1976. Вып. 103. С. 256-263.
Чернышева И.И. Фразообразование как особая область вторичной номинации // Вопросы словообразования и фразообразования в германских языках: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1980. Вып. 164. С. 179-187.
Чикина Е.Е. Английские и немецкие фразеологизмы в аспекте христианской культуры: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Владимир, 2001.
Шадрин Н.Л. О закономерных соответствиях при переводе фразеологических единиц // Вопросы германской и романской филологии: Уч. зап. Ленинград. гос. ун-та им. А.С. Пушкина. Вып. 4. СПб., 2005. С. 129-147.
Швайко В.Д. Структурно-семантическая специфика фразеологизмов, восходящих к англоязычным спортивным реалиям // Вопросы фразеологии и фразеоматики: Межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1983. С. 86-97.
Шевелева Л.В. Пути формирования фразеологического значения // Семантическая структура слова и фразеологизма. Рязань, 1980. С. 63-70.
Шейнин И.Р. Роль идиоматики в терминологической номинации: Дис. … канд. филол. наук. Самара, 1999.
Шестак Л.А. Специфика связанного значения слова как предпосылка и база семантической типологии (на примере фразеологических единиц с прилагательными, обозначающими цвет, в современном русском и польском языках) / Львовский гос. ун-т им. И. Франко. Львов, 1982. 26 с. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 12308 от 16.02.83.
Ширнина О.А. Механизмы фразеологической вариативности (на материале глагольных фразеологизмов современного немецкого языка). Дис… канд. филол наук. М., 1989.
Шихова Т.М. К проблеме формирования интернациональных фразеологических единиц в русском языке (на материале фразеологических библеизмов) // Проблемы культуры, языка, воспитания: Сб. науч. докладов. Архангельск, 1996. С. 66-71.
Шихова Т.М. Проблемы фразеологии и основные этапы ее изучения // Res philologica: Ученые записки. Вып. 2 / Науч. ред. Э.Я. Фесенко. Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2000. С. 98-103.
Шмелев Д.Н. О понятии «фразеологическая связанность» // Иностранные языки в школе. 1970. № 1. С. 20-27.
Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.:
Наука, 1973.
Эмирова A.M. Некоторые проблемы фразеологии в ономасиологическом аспекте // Вопросы фразеологии XV: Сб. науч. тр. / СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1980. С. 54-62.
Эмирова A.M. Ономасиологическая характеристика основных семантико-грамматических разрядов современной русской фразеологии (субстантивные фразеологические единицы) // Вопросы фразеологии русского языка: Сб. науч. тр. СамГУ им. А. Навои. Самарканд, 1981. С. 4-15.
Юсупова Р.И. Когнитивно-семантическая и логико-синтаксическая природа пословиц неродственных языков (на материале немецких, уйгурских и русских пословиц): Автореф. дис. … канд. филол. наук. Алматы, 2002.
Языковая номинация: Общие вопросы / Отв. ред. Б.А. Серебренников, А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1977.
Языковая номинация: Виды наименований / Отв. ред. Б.А. Серебренни-ков, А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1977.
Якимова Э.С. О соматической фразеологии марийского языка // Вопросы марийского языка. Йошкар-Ола, 1975. С. 140-147.
Ярцева В.Н. Принципы типологического исследования родственных и неродственных языков // Проблемы языкознания: Докл. и сообщения сов. ученых на Х Международном конгрессе лингвистов. М., 1967. С. 203-207.
Ярцева В.Н. Универсалии в грамматике как один из параметров классификации языков // Универсалии и их место в типологических исследованиях: Тез. докл. М., 1971. С. 3-4.
Ярцева В.H. Проблема универсалий и классификация языков // Универсалии и типологические исследования. М., 1974. С. 5-28.
Ярцева В.Н. Типология языков и проблема универсалий // Вопросы языкознания. 1976. № 2. С. 6-16.
Ярцева В.Н. Семантические корреляции единиц структуры языка // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1980, № I. С. 37-43.
Ярцева В.Н. «Языковой тип» среди сопредельных понятий // Теоретические основы классификации языков мира. М., 1980. С. 24-61.
Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М.: Наука, 1981.
Ярцева В.Н. К определению понятия «языковой тип» // Лингвистическая типология. М.: Наука, 1985. С. 6-12.
Ярцева В.Н. Сопоставительно-контрастивная лингвистика в СССР: Итоги и перспективы развития // Филологические науки. 1987. № 5. С. 3-12.
Ярцева В.H. От редакционной коллегии // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 5-6.
Aktuelle Probleme der Phraseologie / Red. R. Eckert. Leipzig: KMU, 1976.
Albrecht J. «Les dictionnaires nous diront que «aqua» signifie «le feu». Du Marsais zum Problem der kontrastiven Metaphorik und Idiomatik // Logos semantikos: Studia linguistica in honorem Eugenio Coseriu, 1921-1981 / Ed. H. Geckeler. B.; N.Y., 1981, Bd 1, S. 215-228.
Baranov A.N., Dobrovol’skij D.O. Cognitive modeling of actual meaning in the field of phraseology // Journal of Pragmatics. Amsterdam: Elsevier Science, 1994. P. 409-429.
Behaghel O. Die deutsche Sprache. Halle (Saale): VEB Max Niemeyer Verlag, 1958.
Böttger W. Wechelbeziehungen zwischen Hand und Sprache // Sprachpflege. Jg. 28. 1979. H. 7. S. 140-142.
Černyševa I.I. Feste Wortkomplexe des Deutschen in Sprache und Rede. M.: Vysšaja škola, 198O.
Černyševa I.I. Zum Problem der phraseologischen Semantik // Wissenschaftliche Zeitschrift der KMU Leipzig: Untersuchungen zur deutschen Phraseologie. Jg. 30. 1981. H. 5. S. 424-429.
Cowie A.P. Phraseology: Theory, Analysis and Application. Oxford: Clarendon Press, 1998.
Chomsky N. New Horizons in the Study of Language and Mind. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
Croft W. Typology and Universals. Cambridge: Cambridge University
Press, 1996.
Cruse A. Meaning in Language: An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford: Oxford University Press, 2000.
Dobrovol’skij D.O. Semanalyse bei der Untersuchung der Phraseologischen Semantik // Wissenschaftliche Zeitschrift der KMU Leipzig: Untersuchungen zur deutschen Phraseologie. Jg.30. 1981. H.5. S. 444-448.
Dobrovol’skij D. & E. Piirainen. Figurative Language: Cross-cultural Linguistics and Cross-linguistic Perspectives. Amsterdam: Elsevier, 2005.
Estill R.B., Kemper S. Interpreting Idioms // Journal of psycholinguistic research. N.Y.; L., 1982. Vol. 11. № 6. P. 559-568.
Fedulenkova T.N. Idioms as an Effective Means in Intercultural Approach // Approaches to Teaching English in an Intercultural Context / Meta Grosman (ed.). Ljubljana: Faculty of Arts, 1997. P. 67-74.
Fedulenkova T.N. Diachronic Approach to the Study of Communicative Phraseological Units // Northern Development and Sustainable Livelihoods: Towards a Critical Circumpolar Agenda. Aberdeen: University of Aberdeen, 6th CUCC, 1999. P. 41-42.
Fedulenkova T. Development of English proverbs // Sociolinguistic Symposium 2000: Abstracts. Bristol: University of the West of England, 2000. P. 172.
Fedulenkova T.N. Structural modeling in English nominative-communicative phraseological units of biblical origin // Россия и Запад: диалог культур: Материалы 7-й Международ. конф. М.: МГУ, 2000. С. 238-242.
Fedulenkova T.N. Biblical phraseology: sacred and profane // Россия и Запад: диалог культур: Материалы 7-й Международной конф. М.: Моск. гос. ун-т, 2000. С. 290-299.
Fedulenkova T.N., Sharova A.N. Cognitive treatment of comparative
idioms // Textual Secrets: The Message of the Medium: Book of Abstracts of 21st PALA Conference. Budapest: British Council, 2001. P. 43.
Fedulenkova T.N. The problem of the Universal and the Unique in Phraseological Units of Some Germanic Languages // Языки в современном мире: Материалы Международной конф. М.: МГУ, Нац. общ. прикладной лингвистики, 2001. С. 128-129.
Fedulenkova T. Idioms in Business English: Ways to Cross-cultural Awareness // Domain-specific English: textual practices across communities and classrooms / Giuseppina Cortese & Philip Riley (ed.). Bern; Berlin; Bruxelles; Frankfurt am Mein; New York; Oxford; Wien: Peter Lang, 2002. P. 247-269.
Fedulenkova T. A new approach to the clipping of communicative phraseological units // Ranam: European Society for the Study of English: ESSE 6 Strasbourg 2002 / Ed. P. Frath & M. Rissanen. Strasbourg: Université Marc Bloch, 2003. Vol. 36. P. 11-22.
Fedulenkova T. Lexicalization of Phraseological Units in English // Lexical Creativity as a Feature of Textuality / ESSE 7 Conference: Abstracts of Seminar 15 /
Ed. J. Munat & T. Fedulenkova. Zaragoza: www.essenglish.org, 2004. P. 1-5.
Fedulenkova T. Derivational tendencies in communicative phraseological units // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. М., 2005. № 1. С. 44-54.
Fedulenkova T. Isomorphism and Allomorphism of English, German and Swedish Phraseological Units Based on Metaphor // Phraseology 2005: The many faces of Phraseology: Proceedings of an interdisciplinary conference. Louvain-la-Neuve, 2005. P. 125-128.
Fedulenkova T. Is Phraselogy Typologically Relevant? // Collocations and Idioms 1: Abstracts of the 1st Nordic Conference on Syntactic Freezes. Joensuu: University of Joensuu, 2006. P. 51-52.
Fernando Ch. Idioms and Idiomaticity. Oxford: Oxford University Press, 1996.
Fleischer W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: VEB Bibliogr. Institut, 1982.
Gläser R. Linguistic Features and Genre Profiles of Scientific English. Frankfurt-am-Mein, Berlin, Bern, New York, Paris, Wein: Peter Lang, 1995.
Gläser R. Relations between Phraseology and Terminology in English for Special Purposes // Linguistic Features and Genre Profiles of Scientific English: Leipziger Fachsprachen-Studien. Band 9. Frankfurt-am-Mein: Peter Lang, 1995. P. 33-57.
Greciano G. Forschungen zur Phraseologie // Zeitschrift für germanistische Linguistik. B.; N.Y. Jg. 11. 1983. H. 2. S. 232-243.
Greciano G. Zur Semantik der deutschen Idiomatik // Zeitschrift für germanistische Linguistik. B.; N.Y. Jg. 10. 1982. H. 3. S. 295-316.
Greenberg J.H. Typology and Cross-Linguistic Generalization // Universals of Human Language. Vol. 2: Method and Theory / Ed. by J.H. Greenberg. Stanford, 1978. P. 33-59.
Greenberg J.H., Jenkins J.J., and C.E. Osgood. Memorandum concerning language univerals // Universals of language / Ed. J.H. Greenberg. Cambridge, Mass., 1963.
Häusermann J. Phraseologie: Hauptprobleme der deutschen Phraseologie auf der Basis sowjetischer Forschungsergebnisse. I Aufl. Tübingen: Niemeyer, 1977.
Heinz A. Jerzy Kuryłowicz as a theorist of language // Historiographia linguistica. Amsterdam; Philadelphia, 1998. Vol. 25. № 1/2. P. 153-160.
Heller D. Idiomatik // Lexikon der germanistischen Linguistik. 2 Aufl. Bd 1. Tübingen, 1980. S. 180-186.
Jeffries L. Meaning in English: An Introduction to Language Study. London: Macmillan Press Ltd, 1998.
Kotin M. Zum Problem der Idiomatizität // Wissenschaftliche Zeitschrift der Humboldt-Univ. Leipzig. Jg. 31. 1982. H. 5. S. 589-592.
Kunin A.W. Zur primären Phraseologisierung (am Material der englischen Sprache) // Wissenschaftliche Zeitschrift der KMU Leipzig: Untersuchungen zur deutschen Phraseologie. Jg. 30. 1981. H. 5. S. 437-443.
Kövecses Z. Metaphor: A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2002.
Makkai A. Idiom Structure in English. The Hague: Mouton, 1972.
Makkai A. Idiomaticity as a Language Universal // Universals of Human Language / Ed. by J.H. Greenberg. Stanford, 1978. Vol. 3. P. 401-448.
Marmaridou S. Pragmatic Meaning and Cognition. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2000.
Militz H.-M. Phraseologische Wendungen in der sprachlichen Kommunikation // Sprachpflege. Jg. 28. 1979. H. 11. S. 230-232.
Militz H.-M. Phraseologische Wendungen in literarischen Texten // Sprachpflege. Jg. 29. 1980. H. 5. S. 99-101.
Militz H.-M. Kopfstand der Sprichwörter // Sprachpflege. Jg. 32. 1983. H. 6. S. 83-84.
Moon R. Fixed Expressions and Idioms in English. Oxford: Clarendon
Press, 1998.
Moon R. «Time» and Idioms // ZüriLEX’86 Proceedings: Papers Read at the EURALEX International Congress, University of Zürich, 9-14 September 1986. P. 107-115.
Munat J. When is a Noun String a Phraseological Unit? // Ranam: European Society for the Study of English: ESSE 6 Strasbourg 2002 / Ed. P. Frath & M. Rissanen. Strasbourg: Université Marc Bloch, 2003. Vol. 36. P. 31-45.
Myhill J. Categoriality and clustering // Studies in Language. London, 1988. № 12. P. 261-297.
Naciscione A. A Cognitive Approach to Instantial Stylistic Use of Phraseological Units in Discourse // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: Материалы международ. конф., посвящ. 100-летию со дня рожд. проф. В.Д. Аракина. М.: Прометей, 2004. С. 151-153.
Naciscione A. Cognitive Aspects of Visual Representation of Phraseological Image // Phraseology 2005: The many faces of Phraseology: Proceedings of an interdisciplinary conference. Louvain-la-Neuve, 2005. P. 289-292.
Naciscione A. Cohesion in Phraseology // Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002. Vol. II. Copenhagen, 2002. P. 533-539.
Naciscione A. Prhaseological metaphor: Dead or alive? // Ranam: European Society for the Study of English: ESSE 6 Strasbourg 2002 / Ed. P. Frath & M. Rissanen. Strasbourg: Université Marc Bloch, 2003. Vol. 36. P. 23-30.
Naciscione A. Phraseological Units in Discourse: Towards Applied Stylistics. Riga: Latvian Academy of Culture, 2001.
Naciscione A. Phraseological Units in Literary Discourse: Implications for Teaching and Learning // CAUCE, Revista de Filología y su Didactica № 24: Reading Beyond Text: Processes and Skills. Sevilla: Universidad de Sevilla, 2001. P. 53-67.
Naciscione A. Translation of Terminology: Why Kill the Metaphor? // Proceedings of the Third Riga Symposium on Pragmatic Aspects of Translation. Riga: University of Latvia, 2003. P. 102-115.
Nida E.A. Procedures for the analysis of the Componential Structure of a single referential meaning // Componential analysis of meaning. Hague, Paris: Mouton, 1975. P. 169-172.
Osipova O.A. Introduction to Linguistic Typology. Part I. Tomsk: Tomsk State Pedagogical University, 2005.
Phraseologie und ihre Aufgaben / Hrsg. von Matešič J. Heidelberg: Groos, 1983. 243 S.
Piirainen E. Widespread Idioms in Europe and Beyond: Towards a Cross-linguistic and Cross-cultural Research Project // Phraseology 2005: The many faces of Phraseology: Proceedings of an interdisciplinary conference. Louvain-la-Neuve, 2005. P. 347-350.
Reichstein A.D. Ebenen der konfrontativen Analyse deutscher und russischer Phraseologie // Wissenschaftliche Zeitschrift der KMU Leipzig: Untersuchungen zur deutschen Phraseologie. Jg. 30. 1981. H. 5. S. 494-498.
Shikhova T. Development of heurosemanticity in phraseological units borrowed into Russian // Collocations and Idioms 1: Abstracts of the 1st Nordic Conference on Syntactic Freezes. Joensuu: University of Joensuu, 2006.
Stepanova M.D., Černyševa I.I. Lexicologie der deutschen Gegenwarts-sprache. M.: Hochschule, 1975.
Telija V., N. Bragina, El. Oparina, I. Sandomirskaya. Praseology as a Language of Culture: Its Role in the representation of a Collective Mentality // Phraseology: Theory, Analysis, and Applications / Ed. A.P. Cowie. Oxford: Clarendon Press, 1988. P. 55-75.
Wells R. Archiving and language typology // International Journal of American Linguistics. Indiana: University of Baltimore. 1954. Vol. 20. № 2. P. 53-81.
Список лексикографических
и фразеографических источников
Лексикографические и фразеографические источники
современного английского языка
Кунин A.B. Англо-русский фразеологический словарь / Лит. ред. М.Д. Литвинова. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Рус. яз. 1984.
Ayto J. Twentieth Century Words: The Story of the New Words in English over the Last Hundred Years. Oxford: Oxford University Press, 1999.
Cambridge International Dictionary of Idioms. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Chambers Twentieth Century Dictionary: Revised Edition with New Supplement. Edinburgh: Chambers, 1978.
Chambers Universal Learners’ Dictionary. Edinburgh: Chambers, 1980.
Chambers W. & R. Chambers Essential English Dictionary. London: Macdonald, 1973.
Compton’s Pictured Encyclopedia and Fact-index. In 15 Vol. Chicago: Compton & Co, 1947.
Courtney R. Longman Dictionary of Phrasal Verbs. Oxford: Oxford University Press, 1983.
Cowie A.P., Mackin R., McCaig I.R. Oxford Dictionary of Current Idiomatic English. Vol. 2: Phrase, Clause and Sentence Idioms. Oxford: Oxford University Press, 1984.
The Doubleday Dictionary: For Home, School and Office. Garden City (N.Y.): Doubleday, 1975.
Fergusson R. The Penguin Dictionary of Proverbs. London: Claremont Books; Harmondsworth: Penguin Books Ltd, 1995.
Fowler H.W. A Dictionary of Modern English Usage. Oxford: Clarendon Press, 1980.
Fowler W.S. Dictionary of Idioms. London: Nelson, 1976.
Garmonsway G.N. The Penguin English Dictionary. Harmondsworth: Penguin Books Ltd, 1977.
Gulland D.M., Hinds-Howell D.G. The Penguin Dictionary of English Idioms. Harmondsworth: Penguin Books Ltd, 1994.
Heinemann English Dictionary. London: Heinemann Educational
Books, 1979.
Harrap’s Easy English Dictionary. London: Harrap, 1980.
Harrap’s Pocket English Dictionary. London: Harrap Limited, 1984.
Hornby A.S. Oxford Advanced Learners’ Dictionary of Current English / Ed. S. Wehmeier. 6th edition. Oxford: Oxford University Press, 2000.
Hyamson A.M. A Dictionary of English Phrases. Detroit: Gale Research Company, 1970.
Jeffrey D.L. A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. Grand Rapids, Michigan: W. B. Eerdmans Publishing Company, 1992.
The Kenkyusha Dictionary of Current English Idioms. Tokio: Kenkyusha, 1969.
Longman Dictionary of English Idioms. Harlow; London: Longman, 1980.
Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: International Student Edition / M. Rundell (ed.-in-chief). Oxford: Macmillan Education, 2002.
McArthur T. Longman Lexicon of Contemporary English. Harlow: Longman Group Ltd, 1981.
Oxford Dictionary of Business English for learners of English. Oxford: Oxford University Press, 2000.
The Oxford English Dictionary. In 12 Vol. Oxford: Oxford University Press, 1933.
The Random House Dictionary of the English Language. New York: Random House, 1966.
Seidl J., McMordie W. English Idioms and How to Use Them. Oxford: Oxford University Press, 1978.
Urdang L. (ed.) Longman Dictionary of English Idioms. Harlow and London: Longman Group UK Ltd, 1996.
Walter E. (ed.) Cambridge International Dictionary of Idioms. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Warren H. Oxford Learner’s Dictionary of English Idioms. Oxford: Oxford University Press, 1997.
Webster N. Webster’s Third New International Dictionary: The Definitive Merriam-Webster Unabridged Dictionary of the English Language. Springfield, Massachusetts, U.S.A., 1986.
Лексикографические и фразеографические источники
современного немецкого языка
Бинович Л.Э. и Гришин H.H. Немецко-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык, 1975.
Добровольский Д.О. Немецко-русский словарь живых идиом. Около 1000 идиом. М.: Метатекст, 1997.
Brockhaus Wahrig: Deutsches Wörterbuch. In 6 Bänden. Wiesbaden: Brockhaus; Stuttgart: Dt. Verl.-Anst., 1980-1983.
Dostal K.A. Das richtige Wort: Synonymisches Wörterbuch. Wien: Verl. für Jugend und Volk, 1957.
Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache. In 6 Bänden. Mannheim: Bibliogr. Inst., Dudenverl., 1977-1981.
Friederich W. Moderne deutsche Idiomatik: Systematisches Wörterbuch mit Definitionen und Beispielen. München: Hueben, 1966.
Görner H. Redensarten: Kleine Idiomatik der deutsche Sprache. Leipzig: Bibliogr. Inst., 1982.
Klappenbach H. und Steinitz W. Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Bd 3. Berlin: Akademie-Verl., 1967.
Küpper H. Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. Bd 2: 10000 neue Ausdrücke von A-Z. Hamburg: Classen-Verl., 1963.
Meyers enzyklopädisches Lexikon. In 25 Bd. Mannheim; Wien; Zürich: Bibliogr. Inst., Lexiconverl., 1974.
Peltzer K. Das treffende Wort: Wörterbuch sinnverwandter Ausdrücke. Mannheim: Thun, Ott, 1973.
Wahrig G. Deutsches Wörterbuch. München: Mosaik, 1981.
Weber P.F. Woher der Ausdruck? Deutsche Redensarten und ihre Erklärung. Heidelberg: Kemper Verl., 1961.
Wohlgemuth-Berglund G. Wort für Wort: Ein einsprachiges Wörterbuch. München: Hueber, 1969.
Wörter und Wendungen: Wörterbuch zum deutsch. Sprachgebrauch. Leipzig: Bibliogr. Inst., 1972.
Лексикографические и фразеографические источники
современного шведского языка
Миланова Д.Э. Шведско-русский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1973.
Almhult A. Ord att förklara. Stockholm: Almqvist & Wiksell Läromedel, 1980.
Collinder B. Ord handboken. Uppsala: Fyris, 1975.
Collinder B. Svensk ordnyckel. Brunna: Fyris, 1977.
Dalin A.F. Svenska språkets synonymer. Stockholm: Liberförl., 1980.
Gullberg H., Niklasson G. Fraseologisk ordlista. Stockholm: Svenska bokförl., Norstedt, 1966.
Gustafsson A.S. Svensk ordlista. Stockholm: Carlson, 1962.
Holm P. Bevingade ord och andra talesätt. Stockholm: Bonnier, 1964.
Holm P. Ordspråk och talesätt. Stockholm: Bonnier, 1971.
Illustrerad svensk ordbok. Stockholm: Natur och kultur, 1955.
Källquist E. Svåra ord: Lexikon över 12000 ord med förklaringar. Stockholm: Natur och kultur, 1980.
Lagman E. Bergvalls ordlista för grundskolan. Stockholm: Läromedelsförl., 1969.
Malmström S., Györki I. Bonniers svenska ordbok. Stockholm: Sjögren, 1980.
Ett ord i rättan tid och 3529 andra ordspråk och talesätt. Stockholm: Bonnier, 1980.
Ord för ord: Svenska synonymer och uttryck. Stockholm: Nordiska upplagsböcker, 1960.
Ordbok över svenska språket utgiven av Svenska Akademien i 28 bd. Lund: Gleerup, 1898-1981.
Svensk handordbok: Konstruktioner och fraseologi. Stockholm: Svenska bokförl. Norstedt, (196-).
Svensk uppslagsbok. I 32 bd. Malmö: Förlagshuset Norden AB, 1949-1955.
Svenska akademiens ordlista över svenska språket. Stockholm: Svenska bokförl. Norstedt, 1960.
Östergren O. Nusvensk ordbok. I 10 bd. Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1919-1971.