Научная электронная библиотека
Монографии, изданные в издательстве Российской Академии Естествознания

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Для исследования феномена общения в сети Интернет нами выбран термин «интернет-коммуникация», поскольку он представляется наиболее адекватным природе изучаемого явления. Возникновение и быстрое развитие интернет-коммуникации приводит к конкуренции языков в глобальном масштабе за обслуживание интеллектуальных коммуникаций: научных и деловых. Особенности использования языка в интернет-коммуникации во многом определяются характеристиками канала (Интернет) и адресата (глобальная аудитория)

Глобальные интернет-коммуникации приводят к изменению состава и структуры сообществ, в которые входит носитель языка – участник сетевой коммуникации. Социальные изменения приводят, в свою очередь, к трансформации идентичности носителя языка, что может находить отражение в тексте на разных уровнях языковой системы.

Изменение социальных параметров коммуникации приводит к изменению соглашений речевого общения и норм языковой системы. Институциональный дискурс задаётся и поддерживается системой конвенций, часть из которых эксплицируется в речи, часть входит в контекст и является фоновым знанием [Буторина 2008а]. К конвенциям контекста можно отнести прецедентные феномены и стереотипы. Они вводятся и поддерживаются при помощи медиа. К по преимуществу эксплицируемым конвенциям относятся этикетные, жанровые, речевые, языковые конвенции, а также конвенции невербального выражения эмоций. Жанровые конвенции представимы в виде набора интенций, реализующихся в речи при помощи языковых средств. К речевым конвенциям относятся фразеосхемы, представимые в виде схемы с постоянными и переменными компонентами. К языковым конвенциям можно отнести коллокации, выявление и описание которых возможно при помощи статистических инструментов.

Изменение контекста делового дискурса в интернет-коммуникации приводит к изменению конвенций речевого поведения, сложившихся во время использования текстов на бумажных носителях. Происходит заметное изменение жанровых конвенций: помимо возникновения новых жанров, наблюдается трансформация уже привычных и традиционно воспроизводимых. Речевые и языковые конвенции в основном сохраняются теми же, что и в документах на бумажных носителях, традиционных для определённого языка и культуры. Частоту встречаемости воспроизводимых сочетаний слов в текстах различных сфер деятельности, жанров и регионов можно выявлять и сопоставлять при помощи статистических инструментов. Средства медиа воспроизводят и задают конвенционально воспроизводимые сочетания в деловом стиле того или иного языка. Воспроизводимые сочетания, обозначающие имена собственные (например, названия государственных структур) в интернет-коммуникации зачастую используются в сокращённом варианте, можно в целом говорить о предпочтении употребления аббревиатур вместо полных наименований. С точки зрения графики наблюдается тенденция замены шрифтового выделения другими способами рубрикации текста, поскольку разные почтовые программы могут по-разному отображать шрифты. В деловой интернет-коммуникации возникают конвенции использования невербальных знаков для отображения эмоций, вырабатываются правила их употребления. Это было невозможно на этапе преобладания институционального социального поведения, но поведения в Интернете носит по преимуществу сетевой характер. Статистические инструменты выявления связанных единиц позволяют разграничивать «общеколлекционно значимые» конвенционально воспроизводимые сочетания слов (мера t-score) и низкочастотные специальные термины (мера MI).

В зарубежной русскоязычной интернет-коммуникации наблюдаются особенности фреймовой структуры текстов, которые могут быть связаны с влиянием других деловых культур, в частности с различием в стратегиях описания проблем и их решений. Для глобальной интернет-коммуникации используется более нейтральная лексика, употребляются термины соответствующей сферы взаимодействия. Тексты Сети, доступные глобальному адресату, но не рассчитанные на него, могут включать региональную лексику. В российских текстах можно отметить более выраженное влияние официально-делового функционального стиля. Российские деловые тексты характеризуются меньшим числом личных форм глаголов и позиций с выраженным активным субъектом. В российских текстах оценочная лексика используется по преимуществу по отношению к субъектам и объектам действия, в текстах русскоязычного зарубежья – по отношению к самим действиям. Ролевые позиции, маркированные предлогами и окончаниями определённых падежей, могут исследоваться при помощи статистических инструментов.

Особое внимание обращает на себя выраженная конвергенция текстов медиа и делового дискурсов. Можно говорить возникновении и развитии медиа на базе профессиональных сообществ. Вероятность возникновения таких медиа обусловлена разными факторами: количеством участников, количеством ежедневным посещений, возможностями организации сообществ и т.п. (см. Приложения 1, 2).

В качестве продолжения исследований видится расширение репертуара статистических инструментов анализа текстов Сети, что позволит сделать описание особенностей русского языка в глобальных коммуникациях более точным и верифицируемым.

Кроме того, статистически обоснованное и дифференцированное по регионам описание русского языка могло бы послужить основой для кодификационных решений.

Особенности русского языка интернет-коммуникации вряд ли можно считать временными странностями переходного периода. Особая роль изменяющихся конвенций делового общения связана с процессами, которые Р. Флорида называет «Большой перезагрузкой». «Как в XIX и XX веке, так и теперь Большие перезагрузки являются поворотными пунктами экономической истории. Это периоды великих перемен, когда возникают новые технологии и технологические системы, когла перестраивается экономика и общество, когла под влиянием новых потребностей изменяется то, где мы живём и работаем…Задача состоит в том, чтобы ускорить этот переход от старого к новому и одновременно способствовать появлению нового географического расклада, который определит характер наших жизненных привычек и трудовых навыков…Предпосылкой нынешней Перезагрузки явилось формирование нового, ещё более глобального экономического ландшафта, характеризующегося наличием мегарегионов, способных охватывать множество городов, несколько штатов и провинций и, в некоторых случаях, простираться за пределы государств. В отсутствие инфраструктуры, сводящей вместе людей и идеи, формирование таких мегарегионов представляется проблематичным» [Флорида 2012: 227].


Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674